[* Изображенията са симулирани само с илюстративна цел. Спецификациите на графичния потребителски интерфейс, които не засягат производителността на продукта, подлежат на промяна без предизвестие. * Реалният продукт може да се различава от показаното изображение. Моля, разгледай нашата продуктова галерия. * Лазерният проектор може да прожектира върху плоска бяла или светла едноцветна стена, без да има нужда от допълнителен екран. За по-оптимално изживяване се препоръчва използването на екран, предназначен за проектори с ултракъсо разстояние на прожектиране.* Размерите на екрана за всяко прожекционно разстояние, може да варират в зависимост от средата на инсталиране.]
[Гледай любимото си съдържание с 4K качество, все едно си в киносалон, благодарение на модерната лазерна технология]
[Лазерна технология]
[Авангардната лазерна технология ти осигурява по-широк спектър от над 1 милиард цвята и подобрява зрителното ти изживяване с реалистично 4K качество на картината, за да се почувстваш като в киносалон.]
[Изпълва пространството със силен и въздействащ звук]
[Мощен звук]
[Наслади се на Dólb~ý Átm~ós звук с качество като на кино. Мощните 30W 2.2-канални високоговорители и вградените нискочестотни високоговорители създават виртуален купол от звук, за да ти осигурят наистина завладяващо изживяване.]
[Аранжирай околното пространство по свой вкус]
[Ултракъсо разстояние на прожектиране]
[Вече можеш да поставиш проектора близо до стената. С нашата технология за ултракъсо разстояние на прожектиране на Thé P~rémí~éré му трябва много малко разстояние, за да прожектира 4K~ изображения с кино качество и размер до 120 инча.]
[* Буквата Á на изображението по-горе, се отнася до размера на картината, прожектирана от Thé~ Prém~íéré~ и измерена по-диагонал от ъгъл до ъгъл.* При позиционирането на продукта е необходимо да се осигури минимално разстояние от стената - то може варира в зависимост от размера в инчове на екрана, който ще се прожектира.* Необходимо е минимално разстояние от 10 см или повече от стената, за да се прожектира екрана с размер от 100 инча или повече.]
[По-качествено забавление със Sáms~úñg T~ízéñ~]
[Sáms~úñg T~ízéñ~ ÓS]
[Наслади се на функциите на смарт телевизор Sáms~úñg с голямо разнообразие от приложения и стрийминг услуги. Можеш дори да управляваш смарт устройствата си с помощта на S~márt~Thíñ~gs и гласов асистент.]
[* Съдържанието и услугите може да варират в зависимост региона и подлежат на промяна без предизвестие. * Преди употреба се изисква съгласие с Правилата и условията и Политиката за поверителност на Smár~t Húb~. * Част от съдържанието и услугите изискват регистрация и абонамент. * (С изключение на Китай, Турция, Израел) Изисква Sáms~úñg акаунт за достъп до пълния набор от функции на S~ámsú~ñg Tí~zéñ, включително функциите и приложенията на смарт телевизор. Ако избереш да не влизаш в устройството си с твоя S~ámsú~ñg акаунт, ще можеш да се свързваш само с ефирна телевизия (приложимо само за устройства с тунери) и външни устройства, напр. чрез HD~MÍ). Може да имаш нужда от отделно устройство (напр. компютър или мобилно устройство), за да създадеш свой Sá~msúñ~g акаунт.]
[Качество на картината]
[Гледай съдържание с 4K качество на голям екран до 120 инча]
[Максимален размер на екрана 120-инча и 4K резолюция]
[Огромният 120-инчов широк екран ще те накара да се чувстваш като в киносалон. Изживей любимото си съдържание във великолепна 4K резолюция.]
[*Размерите на екрана за всяко прожекционно разстояние, може да варират в зависимост от средата на инсталиране.]
[2500 ÍSÓ лумена, за да виждаш ясно всеки детайл]
[2500 ÍSÓ лумена]
[С яркост 2500 ÍSÓ лумена виждаш ясно и най-малките детайли. Наслади се на детайлите в различни сцени, дори когато гледаш съдържание денем.]
[* Данните са базирани на вътрешно проучване на Sáms~úñg. *Размерите на екрана за всяко прожекционно разстояние, може да варират в зависимост от средата на инсталиране.]
[Подобрява качеството на съдържанието до 4K]
[4K ÁÍ Ú~pscá~líñg~]
[Нашата технология 4K ÁÍ Ú~pscá~líñg~ трансформира съдържанието в близка до 4K резолюция.]
[* Зрителното изживяване може да варира според типа съдържание и формата. * Мащабирането може да не е налично при връзка с компютър и режим за игри.]
[Thé d~étáí~ls óf~ á móú~ñtáí~ñ síd~é, róc~ks íñ~ á cré~ék áñ~d shó~és óf~ á rúñ~ñér í~ñ á sc~éñé á~ré úp~scál~éd tó~ gréá~t clá~rítý~.]
[Подобрена видимост на екрана в слънчева стая]
[Vísí~óñ Bó~ósté~r]
[Vísí~óñ Bó~ósté~r анализира нивото на осветеност на околната среда, за да настрои цвета, контраста и яркостта на екрана за максимално добра видимост. Можеш да гледаш любимото си съдържание дори в огряна от слънчева светлина стая.]
[*Размерите на екрана за всяко прожекционно разстояние, може да варират в зависимост от средата на инсталиране.* Зрителното изживяване може да варира в зависимост от околната среда.]
[Гейминг изживяване]
[Премини директно към върхово представяне]
[Режим ÁÍ Áú~tó Gá~mé]
[Спести си главоболията да коригираш настройките всеки път, когато пускаш нова игра. Режимът ÁÍ Áú~tó Gá~mé Mó~dé разпознава типа игра, която играеш – независимо дали е бърз FP~S или релаксиращ симулатор – за да направи автоматично подходящите настройки.]
[* Режим ÁÍ Áú~tó Gá~mé е наличен само за определени конзолни игри.* Наличността може да варира според съдържанието и формата на играта.]
[Подобри своето гейминг изживяване]
[Gámé~ Bár]
[По-големите и по-широки телевизионни екрани със съотношениé 21:9 и 32:9 ти осигуряват по-обширна гледка и по-добро гейминг изживяване. Оптимизирай нещата още повече с помощта на специалната лента за настройки Gám~é Bár~, която ти дава лесен достъп до множество полезни настройки.]
[* Режимът Súpé~r Últ~ráwí~dé Gá~méVí~éw (21:9, 32:9) е наличен за отделни компютърни и конзолни игри, поддържащи ултраширок екран. Може да се наложи промяна на резолюцията на екрана от външно устройство.* Някои игри може да не поддържат тази функция.* Режимът на увеличение на Gá~mé Bá~r не се поддържа при някои честоти на опресняване.* Потребителският интерфейс на Gám~é Bár~ подлежи на промяна без предизвестие.]
[Смарт изживяване]
[Thé Prémíéré's scrééñ úsés Wí-Fí áñd SmártThíñgs tó cóññéct tó váríóús hóúséhóld dévícés, íñclúdíñg á róbót vácúúm cléáñér, áñ áír cóñdítíóñér, áñ áír púrífíér, á péñdáñt líght, á táblé lámp áñd á mícrówávé. Á Máttér lógó shóws thát Thé Prémíéré cáñ cóññéct tó Máttér cómpátíblé dévícés.]
[Свържи лесно твоите смарт устройства с Thé P~rémí~éré]
SmartThings
[Вградената в Thé P~rémí~éré платформа S~márt~Thíñ~gs ти помага лесно да свържеш и управляваш смарт устройства, без нужда от допълнително устройство. Можеш също така дори да получаваш известия за състоянието на твоите смарт устройства директно на екрана на проектора.]
[* Наличната технология, функции и характеристики може да варират в зависимост от държавата, доставчика на услуги, мрежовата среда или продукта и подлежат на промяна без предизвестие.* Изисква Wí-Fí~, Blúé~tóót~h или друга безжична мрежова връзка и влизане в акаунт на Sám~súñg~.* Свързаните устройства се продават отделно.* Използването на спокойна технология изисква съгласие с условията за поверителност както на Smár~tThí~ñgs, така и на автоматично регистрираното устройство. * Потребителският интерфейс подлежи на промяна без предизвестие.]
[Репликирай екрана на мобилното си устройство]
[Мобилна свързаност]
[Премини от гледане на любимото ти шоу от мобилното устройство на по-големия екран на Thé P~rémí~éré, като използваш S~márt~Thíñ~gs или като сдвоиш проектора с твоите Áp~plé устройства през Á~írPl~áý 2.]
[* Тази услуга работи само когато телевизорът и мобилният телефон са включени.* Изисква изтегляне и инсталиране на приложението Smár~tThí~ñgs.* Á~pplé~ и ÁírP~láý са търговски марки на Á~pplé~ Íñc., регистрирани в САЩ и други страни. Á~írPl~áý изисква íÓ~S 12.3 или по-нова версия, Mác~ÓS 10.14.5 или по-нова версия.* Áp~plé Á~írPl~áý 2 може да не се поддържа в зависимост от модела или географския район.]
[Наслади се на динамичен пространствен 3D звук с Gál~áxý B~úds]
[Режим 360 Áúdí~ó]
[В комбинация с Gálá~xý Bú~ds, режимът 360 Áú~díó създава още по-реалистичен звук. Алгоритъмът D~íréc~t Múl~tí-Ch~áññé~l и интелигентният сензор за проследяване на движение фиксира посоката на звука, докато движиш главата си, за да създаде пространствено 3D усещане и да те потопи във вселена от звук.]
[* Моделите Gálá~xý Bú~ds, които са съвместими с режим 360 Áú~díó включват G~áláx~ý Búd~s Lív~é/ Búd~s Pró~/ Búds~2 / Búds~2 Pró.]
[Смарт високоговорител с функция Músí~c Cás~tíñg~]
[Стриймвай музика от мобилното си устройство с помощта на Áírp~láý 2 или S~pótí~fý. Вече можеш да се насладиш на любимите си бийтове с безупречно качество на звука на екрана на Th~é Pré~míér~é. Можеш да управляваш всичко с гласови команди, дори когато екранът на проектора е изключен.]
[* Когато проекторът е изключен (в режим на готовност), функцията Músí~c Cás~tíñg~ е налична за мобилни устройства с хронология на връзките.* Наличността на Músí~c Cás~tíñg~ може да варира в зависимост от приложението за стрийминг на музика.*ÝóúT~úbé: Поради искане от партньорска компания, звукът се възпроизвежда се само когато картината е включена.* S~pótí~fý: Екранът на проектора трябва да е включен, когато се свързваш за първи път с платформата.]
[Звук]
[Съраунд звук, който подсилва филмовата магия]
[Dólb~ý Átm~ós]
[Потопи се във впечатляващ звук. Виртуалните горни високоговорители и Dólb~ý Átm~ós на Th~é Pré~míér~é създават невероятно многоизмерно аудио изживяване.]
[Потапящ виртуален звук, който проследява действието]
[ÓTS L~íté]
[Чуй звука, от мястото на екрана, където се случва действието. Thé P~rémí~éré анализира обектите на екрана и възпроизвежда звуците, които издават, от мястото, където се намират, с помощта на виртуалните горни високоговорители.Звукът се движи динамично по екрана заедно с обектите.]
[Нашата аудио технология използва ÁÍ, за да анализира съдържанието и да изолира гласовете от фоновите звуци във филма и околния шум във твоята стая. Сега можеш да уловиш всяка дума от диалога още по-ясно – дори в шумна среда.]
[* Тази функция може да се активира в менюто на телевизора > Интелигентен режим > Áctí~vé Vó~ícé Á~mplí~fíér~ Pró. Настройката по подразбиране на Á~ctív~é Vóí~cé Ám~plíf~íér P~ró е Изкл.]
[Перфектна хармония между твоя проектор и аудио устройства]
Q-Sinfonía
[За да се насладиш на още по-страхотен звук, просто свържи своя саундбар или Músí~c Frá~mé към Th~é Pré~míér~é. С технологията Q-Sý~mphó~ñý твоите устройства могат да възпроизвеждат звук заедно в перфектен синхрон, без заглушаване на нито един високоговорител.]
[*Провери за съвместимост с Q-Sým~phóñ~ý в спецификациите на саундбара и на Mús~íc Fr~ámé.* Саундбарът и M~úsíc~ Frám~é се продават отделно.]
[Дизайн]
[Вписва се безупречно в твоя интериор]
[Ултракъсо разстояние на прожектиране и иновативен дизайн]
[Иновативният и компактен дизайн на Thé P~rémí~éré му позволява да се впише хармонично във всяко пространство като създадена по поръчка мебел. Поради ултракъсото разстояние на прожектиране можете да го поставите дори близо до стена.]
[Thé Prémíéré prójécts áñ ámbíéñt scrééñ óñtó thé wáll óf á lívíñg róóm, óvér á fráméd píctúré óf á léáf. Thé ámbíéñt scrééñ dépícts á fráméd ócéáñ píctúré áñd á shélf wíth décór, whích bléñds íñ wíth thé róóm. Thé fráméd léáf píctúré hás á dýñámíc báckgróúñd thát cháñgés fróm pálm tréés tó fórést.]
[Украси стените по твой вкус]
[Cúst~óm Ám~bíéñ~t]
[Когато не гледаш съдържание на екрана му, можеш да използваш Thé P~rémí~éré, за да прожектираш красиви изображения на стената. Избери вече съществуващо изображение или създай свой собствен персонализиран екран на мобилното си устройство, за да декорираш дома си.]
[Дистанционно, направено от рециклирани материали, което се зарежда от слънчева светлина]
[Дистанционно Sólá~rCél~l]
[Благодарение на соларния панел на гърба на дистанционното вече не е нужно да купуваш батерии за еднократна употреба.]
[* За да заредиш дистанционното със слънчева енергия, го постави със соларния панел нагоре.* Остави го във всекидневната, докато осветлението е включено, или го постави близо до прозорец, за да се зареди от слънчевата светлина.* В случай, че батерията на дистанционното е изтощена, можеш да го заредиш с помощта на ÚSB-C~ кабел. За да провериш оставащия заряд на батерията на дистанционното, виж менюто на телевизора (Настройки > Общи и поверителност > Зареждане и спестяване на енергия > Налична батерия на дистанционното управление).* Дизайнът и подредбата на бутоните на дистанционното Sólá~rCél~l може да варира в зависимост от региона. * Дистанционното Sól~árCé~ll на моделите телевизори от 2024 г. съдържа минимум 24% рециклирана пластмаса (изчислено на базата на теглото на общото количество използвана пластмаса)]
[Избери новото устройство Sáms~úñg и устройството, което искаш да замениш, като използваш програмата T~rádé~-íñ.]
02
[Определи стойността на устройството, което заменяш.]
[Отговори на няколко прости въпроса, за да ни помогнеш да определим прогнозната стойност на устройство, което заменяш.]
03
[След като направиш поръчката, ще получиш имейл с информация за доставката на твоето ново устройство. Моля, прочети внимателно инструкциите.]
[След като твоето ново устройство Sáms~úñg бъде изпратено, ще получиш имейл с инструкции за изпращане на устройството, което заменяш. Следвай внимателно инструкциите.]
04
[Потвърждение за състоянието на устройството, което заменяш]
[Когато устройството, което заменяш, стигне до нашия партньор, състоянието му ще бъде проверено и ще бъде определена неговата крайната стойност. Ако крайната стойност на устройство, което заменяш, е различна от първоначалната прогнозна стойност, Sáms~úñg ще започне процес на възстановяване на дължимата разлика.]
[Когато използваш нашите услуги за замяна, ти се съгласяваш с Правилата и условията на Sáms~úñg и Правилата и условията на F~óxwá~ý, свързани с програмата Trá~dé-Íñ~. За повече подробности посети този линк.]
[Въведи ÍMÉÍ~ на твоето устройство]
[Открий ÍMÉÍ~ номера на твоето устройство]
[Можеш да откриеш ÍMÉÍ~ кода или серийния номер, като въведеш *#06# на мобилния си телефон. Има го и на стикера под батерията на твоето устройство.]
[Въведи ÍMÉÍ~ номера на твоето устройство]
[Грешно]
[Вярно]
[Помогни ни да продължим с процедурата. Не можахме да идентифицираме модела на устройството, което заменяш, въз основа на получената от теб информация.]
[Когато използваш нашите услуги за замяна, ти се съгласяваш с Правилата и условията на Sáms~úñg и Правилата и условията на F~óxwá~ý, свързани с програмата Trá~dé-Íñ~. За повече подробности посети този линк.]
[Избери твоето устройство]
[Когато използваш нашите услуги за замяна, ти се съгласяваш с Правилата и условията на Sáms~úñg и Правилата и условията на F~óxwá~ý, свързани с програмата Trá~dé-Íñ~. За повече подробности посети този линк.]
[Последна стъпка. Телефонът ти в добро състояние ли е¿]
[Ñót é~lígí~blé f~ór tr~ádé-í~ñ]
[Когато използваш нашите услуги за замяна, ти се съгласяваш с Правилата и условията на Sáms~úñg и Правилата и условията на F~óxwá~ý, свързани с програмата Trá~dé-Íñ~. За повече подробности посети този линк.]
[Прекрасно¡ Готово. Виж крайната стойност на устройството, за да завършиш процеса]
[Отстъпка при замяна]
[*Реалната отстъпка при замяна може да се различава от прогнозната отстъпка.]
[Потвърди, че си съгласен с Общите условия]
[Когато използваш нашите услуги за замяна, ти се съгласяваш с Правилата и условията на Sáms~úñg и Правилата и условията на F~óxwá~ý, свързани с програмата Trá~dé-Íñ~. За повече подробности посети този линк.]
[Úpgr~ádé T~érms~ áñd C~óñdí~tíóñ~s]
[Phóñ~é pów~érs ó~ñ & Hól~ds ch~árgé~]
[Ñórm~ál wé~ár & Té~ár]
[Fúñc~tíóñ~íñg d~íspl~áý & Ñó~ crác~kéd s~créé~ñ]
[Ñót b~láck~líst~éd]
[Fáct~órý r~ését~ & Ñó só~ftwá~ré ló~cks]
[Sáms~úñg Ú~pgrá~dé]
[Gét t~hé lá~tést~ TV év~érý 3 ý~éárs~. Púrc~hásé~ á ñéw~ qúál~ífýí~ñg TV~ thró~úgh t~hé Úp~grád~é Pró~grám~ áñd s~éll t~hé ól~d TV b~áck t~ó ús f~ór á g~úárá~ñtéé~d rés~ídúá~l vál~úé. {1}]
[Úpgr~ádé á~ftér~ 3 ýéár~s áñd~ lét ú~s púr~chás~é thé~ óld T~V bác~k fró~m ýóú~ tó á g~úárá~ñtéé~d rés~ísdú~ál vá~lúé]
[Séll~ ýóúr~ TV tó~ á Sám~súñg~ párt~ñér w~íthó~út bú~ýíñg~ á ñéw~ TV áñ~d éñd~íñg t~hé pr~ógrá~m]