[Как да ремонтирате сами порта си за зареждане]

[С програмата за самостоятелен ремонт на Sáms~úñg можете да се заемете сами с ремонта на устройството и да поправите порта за зареждане на своя S~ámsú~ñg Gá~láxý~. Научете как да направите това в следния видеоклип.]

[Съвети за самостоятелен ремонт с оригинални части на Sáms~úñg – серия G~áláx~ý S21: порт за зареждане]

[Знаете ли, че Sáms~úñg предлага програма за самостоятелен ремонт¿~]

[*Следващото видео демонстрира процедурите за самостоятелен ремонт на Gálá~xý S21 Ú~ltrá~.]

[Ключовите стъпки и основните процеси са приложими за серията Gálá~xý S21.]

[Локацията на порта и конекторите се различава в зависимост от устройството.]

[*Въпреки че по-късно може да бъдат добавени още устройства, понастоящем програмата за самостоятелен ремонт на Sáms~úñg обхваща следните модели: G~áláx~ý S20, S21, S~22, Gálá~xý Bó~ók Pr~ó 15" и Gál~áxý B~óók P~ró 360 15".]

[*Повреда на продукта, причинена от неправилен опит за ремонт на продукта от лице, различно от сертифициран доставчик на услуги на Sáms~úñg, може да не бъде покрита от гаранцията.]

[*Поставете видеото на пауза, докато изпълнявате всяка стъпка, след което го пуснете отново, когато сте готови да продължите.]

[Вече можете сами да ремонтирате устройствата си]

[Като извършвате сами лесните ремонти, спестявате време и свеждате до минимум електронните отпадъци]

1 [Подготовка]

[Първо, подгответе всички оригинални части и инструменти, необходими за процедурат.]

[*Използвайте само демагнетизирани инструменти, които са специално предназначени за малки ремонти на електроника, тъй като повечето електронни части са чувствителни към електромагнитни сили.]

[*За всякакви специфични за модела инструкции, моля, вижте съответното ръководство за ремонт, предоставено с програмата.]

[Оригинални части на Sáms~úñg за порт за зареждане]

  • [Винт 3428] 
  • [Винт 3427] 
  • [Порт за зареждане] 
  • [Вътрешна метална пластина] 
  • [Залепваща лента за задно стъкло] 
  • [Лента за отвора на 3-тия микрофон]


[*Винаги използвайте оригинални части, одобрени от Sáms~úñg. Резервните части на трети страни може да не функционират правилно.]

[Инструменти за ремонт]

  •  [Нагревателна торбичка]
  •  [Вендуза]
  • [Перца за повдигане]
  •  [Отвертка PH0]
  • [Инструмент за отваряне]


[*Можете да използвате ваши демагнитизирани инструменти за извършване на ремонта.]

[Когато ремонтирате устройства, задължително трябва да носите предпазно оборудване с оглед на вашата безопасност]

[Предпазно оборудване]

  • [Маска]
  • [Защитни очила]
  • [Антистатични (ÉSD) ръкавици]


[*ÉSD: електростатично разреждане]

[Извършвайте ремонта на проветриво място и внимавайте за изгаряния и други наранявания]

[Създайте резервно копие на данните си и се уверете, че устройството е изключено]

[Преди да започвате ремонт, се уверете, че батерията е напълно разредена]

[Като за начало, извадете поставката за SÍM карта чрез инструмента за вадене на S~ÍM карта]

[*Ако не сте извадили поставката за SÍM карта, в процеса на разглобяване можете да повредите устройството.]

[Готови сме¡]

[Да започваме ли разглобяването¿]

2 [Разглобяване]

[Задно стъкло]

[Поставете нагревателната торбичка в микровълновата печка и я загрейте по правилен начин, като следвате инструкциите за нагревателната торбичка]

[*Не позволявайте температурата на нагревателната торбичка да надвиши 65°C. Препоръчва се да използвате термометър]

[за правилно измерване и ограничаване на температурата.]

[*Уверете се, че въртящата се чиния на микровълновата печка се движи свободно, за да не се заклещи нагревателната торбичка.]

[*Когато използвате загрята нагревателна торбичка, винаги носете предпазни ръкавици и внимавайте за изгаряния.]

[Никога не поставяйте телефон или таблет директно в микровълновата печка, за да го затоплите]

[За да разглобите задното стъкло, следвайте 3 стъпки по всички 4 ръба на задната част на устройството]

[*Последователността е съкратена.]

[Действителните стъпки могат да се различават.]

[Стъпка 1. Поставете нагревателната торбичка върху левия ръб на задното стъкло]

[Стъпка 2. Прикрепете вендузата към нагретия ръб]

[*Препоръчително предпазно оборудване: предпазни очила, антистатични ръкавици, маска.]

[Стъпка 3. Използвайте перцето за повдигане, за да създадете пролука между задното стъкло и модула на екрана]

[*За да не повредите продукта, когато отстранявате задното стъкло, вкарайте само върха на перцето за повдигане и никога не го вкарвайте докрай.]

[*Когато става въпрос за счупено стъкло, използвайте пълна защитна екипировка, включително предпазни очила, антистатични ръкавици и маска, за да предотвратите наранявания.]

[Повторете 3-те стъпки съответно за горния, десния и долния ръб]

[Внимателно повдигнете, за да отстраните задното стъкло с помощта на вендузата]

[Отстранете вътрешната метална пластина и залепващата лента за задното стъкло с помощта на пинсета]

[1 – Вътрешна метална пластина / 2 – залепваща лента за задно стъкло]

[*При сглобяване използвайте ново лепило и метална пластина.]

[След като залепващата лента за задното стъкло бъде отстранена, декоративната част на камерата се отделя сама]

[1 – Декоративна част на камерата]

[1 – S21/S21+/S21 Ú~ltrá~]

[Задно стъкло за серия S21]

[*В случая на Sáms~úñg G~áláx~ý S21 декоративната част на камерата няма да се отлепи дори след като лепилото се размекне и отстрани.]

[Отстранете двете ленти за отвора на 3-тия микрофон от декоративната част на камерата и устройството]

[1 – Лента за отвора на 3-тия микрофон]

 [Модул за безжично зареждане]

[Проверете точките, където са свързани конекторите]

  • [ÑFC конектор]
  • [ÚWB конектор]


[*Локациите на портовете и конекторите се различават в зависимост от устройството.]

[Разкачете всеки от тях с помощта на инструмента за отваряне]

[ÑFC конектор/Ú~WB конектор]

[Проверете 9-те точки, където са разположени винтовете]

[*Локациите на портовете и конекторите се различават в зависимост от устройството.]

[Отстранете всички винтове с помощта на отвертка PH0]

[Винт 3427]

[*Използвайте само висококачествени отвертки при обслужване на продуктите.]

[Нискокачествените отвертки могат лесно да повредят главите на винтовете.]

[*При сглобяване използвайте нови винтове.]

[и извадете модула за безжично зареждане с помощта на метална пинсета с кръгъл връх]

[Модул за безжично зареждане]

[Порт за зареждане]

[Сега проверете точките, където са свързани конекторите]

[*Локациите на портовете и конекторите се различават в зависимост от устройството.]

[Разкачете конекторите от основната платка с помощта на инструмента за отваряне]

[Отделете кабела на антената]

[Кабел на антената]

[Отделете основния кабел]

[Основен кабел]

[Основен кабел/кабел на антената]

[Проверете 3-те точки, където са разположени винтовете]

[*Локациите на портовете и конекторите се различават в зависимост от устройството.]

[Отстранете всички винтове с помощта на отвертка PH0]

[Винт 3428]

[Порт за зареждане]

[и повдигнете порта за зареждане настрани от модула с помощта на пинсета]

[Порт за зареждане за серия S21]

[1 – S21/S21+/S21 Ú~ltrá~]

[*Винаги използвайте оригинални части, одобрени от Sáms~úñg.]

[Резервните части на трети страни може да не функционират правилно.]

[Вече сте готови да смените порта за зареждане¡]

3 [Оригинални части на Sáms~úñg]

[Оригинална част на Sáms~úñg – порт за зареждане]

  • [Винт 3428] 
  • [Винт 3427]
  • [Порт за зареждане] 
  •  [Вътрешна метална пластина]
  • [Залепваща лента за задно стъкло] 
  • [Лента за отвора на 3-тия микрофон]


[*Винаги използвайте оригинални части, одобрени от Sáms~úñg.]

[Резервните части на трети страни може да не функционират правилно.]

4 [Повторно сглобяване]

[Порт за зареждане]

[Преди да продължите, се уверете, че в устройството няма остатъци или отделен винт]

[*Поставете видеото на пауза, докато изпълнявате всяка стъпка, след което го пуснете отново, когато сте готови да продължите.]

[Порт за зареждане]

[Сглобяване на порта за зареждане]

[*Локациите на портовете и конекторите се различават в зависимост от устройството.]

[Порт за зареждане]

[Сглобяване на порта за зареждане]

[и затегнете 3 винта]

[Винт 3428]

[Проверете точките, където са свързани кабелите]

[*Локациите на портовете и конекторите се различават в зависимост от устройството.]

[Свържете главния кабел]

[Основен кабел]

[Свържете кабела на антената]

[Кабел на антената]

[Сега проверете точките, където са свързани конекторите]

[*Локациите на портовете и конекторите се различават в зависимост от устройството.]

[Свържете всички конектори]

[Натиснете го в позицията му, докато чуете звук на заключване]

[Модул за безжично зареждане]

[Поставете модула за безжично зареждане обратно в първоначалната му позиция]

[Натиснете надолу горната част на модула за безжично зареждане]

[Проверете 9-те точки, където са разположени винтовете]

[*Локациите на портовете и конекторите се различават в зависимост от устройството.]

[Затегнете винтовете]

[Винт 3427]

[Свържете конекторите ÑFC и Ú~WB]

[Натиснете го в позицията му, докато чуете звук на заключване]

[Задно стъкло]

[Закрепете декоративната част на камерата, така че да пасне към корпуса]

[Уверете се, че няма място между задното стъкло и декоративната част на камерата]

[Залепваща лента за задно стъкло]

[Поставете нова залепваща лента за задното стъкло]

[Вътрешна метална пластина]

[Закрепете нова вътрешна метална пластина]

[Лента за отвора на 3-тия микрофон]

[Залепете нова лента за отвора на 3-тия микрофон]

[Отстранете всички фолиа]

[Внимателно натиснете всички ръбове, така че задното стъкло да бъде плътно захванато]

[Внимателно натиснете всички ръбове, така че задното стъкло да бъде плътно захванато]

[*Ефективността според ÍPXX~ не може да бъде гарантирана, когато ремонтът се извършва от потребител или неквалифицирано лице.]

[Друг начин за удължаване на живота на вашите устройства]

[*Симулация с илюстративна цел.]

[За изчерпателни технически инструкции, моля, вижте последната версия на ръководството за самостоятелен ремонт.]

[*Последователността е съкратена.]

[Действителните стъпки могат да се различават.]

[Самостоятелен ремонт на Gálá~xý 21 Úl~trá]

[*Повреда на продукта, причинена от опит за ремонт на продукта от лице, различно от сертифициран сервиз на Sáms~úñg, може да не бъде покрита от гаранцията.]

[Това съдържание се предоставя само за обучение на клиентите, информация и общи насоки.]

[То не замества документацията, която се доставя с продукта или услугата, включително ръководството за потребителя или инструкциите за настройка или сглобяване, с които трябва да се запознаете за пълна информация относно използването, настройката или сглобяването.]

[Цялата информация, включена в този документ, може да бъде променена без предизвестие.]

[Sáms~úñg не носи отговорност за каквито и да било преки или косвени щети, наранявания или вреди от какъвто и да било вид, произтичащи от или свързани с използването или доверяването на това съдържание.]

samsung.com

Samsung 

[Благодарим Ви за обратната връзка]