[Áláp~vétő t~érmék~ísmé~rtét~ő]

[Éz áz útmútátó á térmék álápvétő hászñálátí útásítását és áz óvíñtézkédésékét tártálmázzá. Á térmékkél kápcsólátós részlétés íñfórmácíók á Sámsúñg wébóldáláñ tálálhátó hászñálátí útmútátóbáñ ólváshátók.

* Ígý tálálhátó még áz útmútátó
1. lépés: Ñýíssá még á Sámsúñg térméktámógátásí wébóldálát: https://és-ús-284fcd07851162dád.gétsmártlíñg.cóm/súppórt
2. lépés: Kérésséñ rá á típús mégñévézéséré vágý kéréskédélmí ñévéré.
]

[1. Tóváb~bí íñ~fórm~ácíók é~lérésé~]

[á tér~mékcím~ké kép~é]

[Á hűtőszékréñý bál óldálí fálárá rögzítétt QR-kód címké. Á QR-kódót béólvásvá régísztrálhátjá á térmékét és hózzáférhét á félhászñálóí kézíköñývhöz.

Á készülékék üzémbé hélýézéséről és tísztításáról szóló íñfórmácíókkál kápcsólátbáñ látógássóñ él á Sámsúñg wébhélýéré (https://és-ús-284fcd07851162dád.gétsmártlíñg.cóm), ítt ñýíssá még á Súppórt (Térméktámógátás) > Súppórt hómé (Térméktámógátás) főóldált, májd gépéljé bé á típúsñévét.
Á térmék típúsmégñévézéséñék élléñőrzéséhéz tékíñtsé még á térmékhéz méllékélt vágý á térmékré félrágásztótt címkét.
Íñdítsá él á QR-kódólvásó álkálmázást, és szkéññéljé bé á térmékéñ tálálhátó QR-kód képét. Ítt élérhétő á „Pródúct régístrátíóñ” (Térmékrégísztrácíó), á „Máñúál” (Kézíköñýv) és á „Cústómér súppórt” (Ügýfélszólgálát) léhétőség. Áz ábrák és íllúsztrácíók csák tájékóztátó jéllégűék, éltérhétñék á térmék téñýlégés mégjéléñésétől. Á térmék kíálákításá és műszákí ádátáí élőzétés értésítés ñélkül váltózhátñák.]

[2. Bízt~óñság~í túd~ñívá~lók]

[Grátúlálúñk új Sámsúñg készülékéhéz. Éz á kézíköñýv fóñtós íñfórmácíókát tártálmáz á készülék béüzémélésévél, hászñálátávál és góñdózásávál kápcsólátbáñ. Új készüléké hászñálátbá vétélé élőtt fígýélméséñ ólvássá él ézt á kézíköñývét, hógý bíztóñságósáñ és hátékóñýáñ túdjá májd működtétñí áz áltálá kíñált szólgáltátásókát és fúñkcíókát.

Fóñtós bíztóñságí élőírásók
Á hászñálátí útmútátóbáñ tálálhátó íkóñók és jélzésék mágýárázátá:]

[FÍGÝ~ÉLMÉ~ZTÉT~ÉS]

[FÍGÝ~ÉLMÉ~ZTÉT~ÉS
Vés~zélýf~órrás~ók vá~gý ñé~m bíz~tóñs~ágós m~űvélé~ték, á~mélý~ék súl~ýós s~zémél~ýí sér~ülést, h~álált~ és/vág~ý áñý~ágí k~árt ók~ózhá~tñák~.]

[VÍGÝ~ÁZÁT¡~]

[VÍGÝ~ÁZÁT¡~
Vész~élýfó~rrásó~k vág~ý ñém~ bízt~óñság~ós műv~élét~ék, ám~élýé~k szé~mélýí~ sérülés~t és/vá~gý áñ~ýágí~ kárt ó~kózh~átñá~k.]

[Ólvá~ssá é~l áz ú~tásít~ást]

[Ólvá~ssá é~l áz ú~tásít~ást
Áz~ áttáñ~úlmáñ~ýózás~á útáñ~ tégý~é bíz~tóñs~ágós h~élýr~é á kéz~íköñý~vét á~rrá á~z ésé~tré, h~á későb~b szük~ségé l~éññé~ rá.
Á kés~zülék h~ászñ~álátáñ~ák mé~gkéz~désé é~lőtt ó~lvás~sá él~ áz öss~zés ú~tásít~ást.]

[MÉGJ~ÉGÝZ~ÉS]

[MÉGJ~ÉGÝZ~ÉS
Kíé~gészít~ő íñfó~rmácí~ó, ámél~ý hás~zñós~ léhé~t.
]

[FÍGÝ~ÉLMÉ~ZTÉT~ÉS]

[Áz út~ásítás~ók bé~ ñém t~ártás~á árám~ütést, s~érülést~, tüzét~, mégh~íbásó~dást v~ágý r~óbbá~ñást ó~kózh~át.

Fó~ñtós~ bízt~óñság~í fíg~ýélm~ézté~tésék~
]

[FÍGÝ~ÉLÉM~; tűzvé~szélý~/tűzvé~szélý~és áñ~ýágó~k]

[FÍGÝ~ÉLÉM~; tűzvé~szélý~/tűzvé~szélý~és áñ~ýágó~k]

[1. Á készülékét ñém hászñálhátjá ólýáñ szémélý (béléértvé á gýérmékékét ís), fízíkáí, érzékszérví vágý méñtálís képésségéí kórlátózótták, íllétvé ákí ñém réñdélkézík á mégfélélő tápásztáláttál és jártássággál, kívévé, há á bíztóñságáért félélős szémélý félügýélété méllétt hászñáljá á béréñdézést, és éz á szémélý élmágýárázzá ñékí áz észköz hászñálátát.
2. Hászñálát Éúrópábáñ: Á béréñdézést 8 évés vágý ídősébb gýérmékék, íllétvé kórlátózótt fízíkáí, érzékszérví vágý méñtálís képésségékkél réñdélkéző, tóvábbá mégfélélő tápásztáláttál és jártássággál ñém réñdélkéző szémélýék csák félügýélét méllétt vágý ólýáñ élígázítás útáñ hászñálhátják, ámélý mágábáñ fógláljá á bíztóñságós hászñálát módját és á léhétségés kóckázátók mégértését. Á béréñdézéssél ñém játszhátñák gýérmékék. Á tísztítást és á félhászñálóí kárbáñtártást gýérmékék ñém végézhétík félügýélét ñélkül. Á 3–8 év közöttí gýérmékék számárá mégéñgédétt á hűtőbéréñdézésbé váló bépákólás, válámíñt áz ábból váló kípákólás.
3. Gýérmékék csák félügýélét méllétt hászñálják á béréñdézést, ñéhógý játékszérñék tékíñtsék.
4. Á sérült tápkábélt á báléséték mégélőzésé érdékébéñ csák á gýártó vágý áññák szérvízképvísélété, íllétvé mégfélélő szákképzéttséggél réñdélkéző szémélý csérélhétí kí.
5. Á készülék kís méññýíségű R-600á ízóbútáñt (éghétő gáz) tártálmáz. Á készülék üzémbé hélýézésé, mózgátásá, szérvízélésé és ártálmátláñításá sóráñ ügýélñí kéll árrá, hógý á hűtőkör égýétléñ részé sé sérüljöñ még.
6. Á béréñdézés R-600á vágý R-134á hűtőközégét tártálmáz. Á béréñdézés hátóldáláñ tálálhátó kómprésszór címkéjéñ vágý á hűtőszékréñý bélséjébéñ lévő téljésítméñýtábláñ élléñőrízzé, hógý mílýéñ hűtőközég váñ áz béréñdézésbéñ. Há béréñdézésé gýúlékóñý gázt (R-600á hűtőközégét) tártálmáz, á béréñdézés bíztóñságós léséléjtézéséré vóñátkózóáñ végýé fél á kápcsólátót á hélýí hátóságókkál.
7. Ügýéljéñ á hűtőkör épségéré.
8. Áññák érdékébéñ, hógý á hűtőkör szívárgásá ésétéñ ñé kélétkézzéñ gýúlékóñý gáz-lévégő kévérék, á hélýíség légtéré légýéñ á készülékbéñ kéríñgő R-600á hűtőközégré vétítvé 8 grámmóñkéñt légálább 1 m3. Há sérülés jéléít észlélí, húzzá kí á készülékét á kóññéktórból, és há kétségéí váññák, fórdúljóñ á kéréskédőhöz.
9. Á szígétélés cíklópéñtáñt tártálmáz. Á szígétélőáñýágbáñ lévő gázók spécíálís ártálmátláñításí éljárást ígéñýélñék. Á körñýézétbárát ártálmátláñítás kápcsáñ fórdúljóñ á hélýí hátóságókhóz.
10. Á fálí áljzátñák köññýéñ hózzáférhétőñék kéll léññíé, hógý á béréñdézés csátlákózóját vészhélýzét ésétéñ ázóññál kí léhésséñ húzñí.
11. Á béréñdézés élhélýézésé sóráñ ügýéljéñ árrá, hógý á tápkábél ñé szórúljóñ bé vágý sérüljöñ még.
12. Ñé hélýézzéñ él több áljzátót tártálmázó hósszábbítót vágý hórdózhátó árámfórrást á béréñdézés mögött.
13. Á béréñdézést ótthóñí és áhhóz hásóñló hászñálátí körülméñýékré száñták, míñt példáúl
– szémélýzétí kóñýhákbá bóltókbáñ, íródákbáñ és más múñkáhélýékéñ;
– táñýáházákbá és véñdégék áltálí hászñálátrá szállódákbá, mótélékbé és más szálláshélýékré;
– páñzíókbá;
– étkéztétéssél fóglálkózó hélýékré és hásóñló, ñém kéréskédélmí félhászñálásrá.
14. Góñdóskódjóñ árról, hógý á béréñdézés búrkólátáñák vágý béépítétt szérkézétéñék széllőzőñýílásáít sémmí ñé tákárjá él.
15. Á léólvásztásí fólýámáthóz ñé hászñáljóñ mécháñíkús észközökét, íllétvé – á gýártó áltál jávásólt módszérékéñ kívül – más módóñ sé síéttéssé á léólvásztásí fólýámátót.
16. Ñé hászñáljóñ éléktrómós béréñdézésékét á béréñdézés bélséjébéñ, kívévé, há ázók á gýártó áltál ájáñlótt típúsúák.
17. Ñé táróljóñ á hűtőszékréñýbéñ íllékóñý vágý gýúlékóñý áñýágókát.
– Éz á hűtőszékréñý kízárólág élélmíszér tárólásárá hászñálhátó.
– Ézzél tüzét vágý róbbáñást ókózhát.
18. Ñé táróljóñ róbbáñásvészélýés áñýágókát, míñt pl. gýúlékóñý hájtógázzál töltött áérószólós flákóñókát, á béréñdézésbéñ.
19. Áz éñérgíá léhétő léghátékóñýább félhászñálásá érdékébéñ hágýjá áz érédétí hélýüköñ á kósárákát, fíókókát és pólcókát.
20. Csák ívóvízvézétékhéz szábád csátlákóztátñí. (csák ádótt módéllékñél)
21. Csák ívóvízzél szábád féltöltéñí. (csák ádótt módéllékñél)
– Á víztártálýt, á jégtálcát és á jégkóckátártót kízárólág ívóvízzél (ásváñývízzél vágý szűrt vízzél) töltsé fél.
– Ñé öñtsöñ á tártálýbá téát, gýümölcslévét vágý spórtítált, mívél éz kárósíthátjá á hűtőszékréñýt.
22. Hászñáljá á készülékét á hózzá méllékélt új tömlőkkél, á régí tömlők félhászñálását ñém jávásóljúk.
23. Csák ívóvízvézétékhéz szábád csátlákóztátñí. Á mégfélélő működéshéz 206–861 kPá (30–125 psí) vízñýómás szükségés.
24. Há á térmékbéñ LÉD-féñýfórrás működík, ázt hélýí Sámsúñg-szákszérvízzél vágý szérélővél cséréltéssé kí.
25. Kérjük, hógý áz élélmíszérék széññýéződéséñék élkérülésé érdékébéñ tártsá bé á kövétkéző útásításókát:
– Há sókáíg ñýítvá márád á készülék ájtájá, áz jéléñtős hőmérséklét-ñövékédést ókózhát á készülék rékészéíbéñ.
– Réñdszéréséñ tísztítsá á készülék élélmíszérrél éríñtkéző félülétéít, tóvábbá á léérésztő réñdszér jól hózzáférhétő részéít.
– Tísztítsá még á víztártálýókát, há már 48 órájá ñém vólták hászñálátbáñ; öblítsé át á vízvézétékhéz csátlákóztátótt vízréñdszért, há már légálább 5 ñápjá ñém törtéñt vízvétélézés á vízvézétékből.
– Á ñýérs húst és á hálát árrá álkálmás tárólóédéñýbéñ táróljá á hűtőszékréñýbéñ, hógý á hús vágý á hál ñé éríñtkézhésséñ más élélmíszérrél, és ñé csöpögjöñ árrá á lévé.
– Á kétcsíllágós fágýásztórékészék áz élőfágýásztótt élélmíszér tárólásárá, jégkrém és fágýlált tárólásárá vágý készítéséré, tóvábbá jégkócká készítéséré álkálmásák.
– Áz égý-, két- és hárómcsíllágós rékészék ñém álkálmásák fríss élélmíszér fágýásztásárá.
– Há á hűtőkészülék sókáíg márádñá üréséñ, kápcsóljá kí, ólvásszá lé, tísztítsá kí, hágýjá mégszárádñí, áz ájtót pédíg hágýjá ñýítvá, hógý mégélőzzé á péñészésédés kíálákúlását á készülékbéñ.
26. Á két csíllággál ( ** ) jélölt tárólóhélý(ék)béñ vágý rékész(ék)béñ kíssé mágásább á hőmérséklét, míñt á fágýásztó többí részébéñ.]

[3. Óvíñt~ézkéd~ésék]

[Üzémb~é hél~ýézés~]
[
Á készülékét csák két vágý több, á készülékét bíztóñságósáñ tártó szémélý szállíthátjá.
1. Á készülékét szílárd és vízszíñtés pádlóñ kéll élhélýézñí.
2. Ñé hélýézzé á készülékét ñédvés, pórós hélýré. Ñé működtéssé vágý táróljá á készülékét kültéréñ, íllétvé ólýáñ hélýéñ, ámélý ólýáñ ídőjárásí körülméñýékñék váñ kítévé, míñt á közvétléñ ñápféñý, szél, éső vágý fágýpóñt áláttí hőmérséklét.
3. Ñé tégýé kí á készülékét közvétléñ ñápféñýñék, válámíñt fűtőbéréñdézésék, példáúl kálýhá vágý fűtőtést hőjéñék.
4. Ügýéljéñ árrá, hógý áz élhélýézétt készülék hátsó részé ñé légýéñ szábádóñ.
5. Á készülékét úgý hélýézzé él, hógý köññýéñ kíhúzhátó légýéñ á hálózátí csátlákózó dúgászá.
6. Ügýéljéñ árrá, hógý á fél- vágý lészérélésé közbéñ á készülék ájtájá ñé ésséñ lé.
7. Ügýéljéñ árrá, hógý á készülék ájtájáñák fél- vágý lészérélésé sóráñ ñé csípjé bé, ñé ñýómjá összé és ñé sértsé még á tápkábélt.
8. Ügýéljéñ árrá, hógý á hálózátí csátlákózóból ñé félfélé álljóñ kí á kábél, és hógý á készülék ñé támászkódjóñ á hálózátí csátlákózóñák.
9. Ñé csátlákóztássóñ ádáptért vágý más tártózékót á hálózátí csátlákózódúgászhóz.
10. Ñé módósítsá vágý hósszábbítsá még á tápkábélt.
11. Gýőződjöñ még árról, hógý á fálí áljzát mégfélélőéñ váñ földélvé, és hógý á tápcsátlákózó dúgász földélő éríñtkézőí ñém sérülték még, íllétvé ñém létték éltávólítvá á dúgászból. Á földéléssél kápcsólátbáñ tóvábbí részlétékért érdéklődjöñ á Sámsúñg Éléctróñícs szákszérvízéñél.
12. Éz á készülék ólýáñ tápkábéllél váñ félszérélvé, ámélý készülékföldélő vézétékkél és földélt hálózátí csátlákózódúgásszál réñdélkézík. Á hálózátí csátlákózódúgászt ólýáñ mégfélélő áljzáthóz kéll csátlákóztátñí, ámélýét á hélýí élőírásókñák és réñdélétékñék mégfélélőéñ szérélték fél és földélték.
13. Sóhá ñé kápcsóljóñ bé ólýáñ béréñdézést, ámélýéñ á sérülés válámílýéñ jélé láthátó. Há ézzél kápcsólátósáñ kétségéí váññák, fórdúljóñ á víszóñtéládóhóz.
14. Ñé csátlákóztássá á készülékét ólýáñ élósztóhóz, ámélý ñém réñdélkézík (félszérélt) tápkábéllél.
15. Á készülékét külöñ bíztósítékkál éllátótt, külöñálló tápvézétékré kéll csátlákóztátñí.
16. Ñé hászñáljóñ ñém mégfélélőéñ földélt (hórdózhátó) élósztót. Mégfélélőéñ földélt (hórdózhátó) élósztó hászñálátá ésétéñ hászñáljóñ á hálózátí kábél ñévlégés árámérősségéñék mégfélélő vágý áññál ñágýóbb árámérősségű élósztót, és áz élósztót csák á készülékhéz hászñáljá.
17. Áz összés csómágólóáñýágót (pl. ñéjlóñzácskók és pólísztíról) tártsá távól á gýérmékéktől. Á csómágólóáñýágók fúlládást ókózhátñák.

Hászñálát
VÍGÝÁZÁT¡
Á térmék hászñálátá sóráñ á kísébb szémélýí sérülésék, á méghíbásódás, íllétvé á térmékbéñ vágý á vágýóñtárgýákbáñ békövétkéző kárók kóckázátáñák csökkéñtésé érdékébéñ tártsá bé áz álápvétő óvíñtézkédésékét, béléértvé á kövétkézőkét:
Ügýéljéñ á közélbéñ lévő gýérmékékré, ámíkór kíñýítjá vágý bécsúkjá á készülék ájtáját. Áz ájtó mégüthétí á gýérmékét és sérülést ókózhát.
Ügýéljéñ árrá, hógý gýérmékék ñé szórúlhássáñák bé á készülék bélséjébé. Á készülék bélséjébéñ rékédt gýérmék mégfúlládhát. Ñé éríñtsé még á léfágýásztótt élélmíszérékét vágý á fágýásztó fémrészéít ñédvés vágý ñýírkós kézzél. Éz fágýásí sérülésékét ókózhát.
Ñé hélýézzéñ üvégédéñýt, páláckót vágý dóbózt (külöñöséñ széñsávás ítálókát tártálmázót) á fágýásztóbá, á jégésvödörbé vágý ólýáñ pólcókrá, ámélýék fágýpóñt áláttí hőmérséklétñék váññák kítévé.
Ütés hátásárá mégsérülhét áz ájtó élőlápjáñ áz édzétt üvég vágý mágá áz ájtó. Há éltörött, ñé érjéñ hózzá kézzél.
Ñé ñéhézédjéñ á készülék ájtájáírá, tárólórékészéíré, pólcáírá, és ñé másszóñ fél rájúk.
Ñé táróljóñ túl sók vízés páláckót vágý körétñék váló édéñýt áz ájtókósárákbáñ.
Ñé ñýíssá kí vágý csúkjá bé á készülék ájtáját túlzótt érővél.
Há á készülék ájtájáñák csúklópáñtjá mégsérült vágý ñém mégfélélőéñ működík, hágýjá ábbá á készülék hászñálátát, és fórdúljóñ hívátálós szérvízközpóñthóz.
Ügýéljéñ árrá, hógý á házíállátáí ñé rágják még á tápkábélt vágý á víztömlőt.
Sóhá ñé fógýásszá á fágýásztótt étélt közvétléñül ázútáñ, hógý kívétté á fágýásztóból.
Ügýéljéñ árrá, hógý á készülék ájtájáñák vágý áz ájtóbáñ lévő kísájtóñák á kíñýításákór vágý bécsúkásákór ñé ákádjóñ bé á kézé vágý á lábá.

Kárbáñtártás
Ñé tísztítsá áz üvégpólcókát vágý -fédélékét mélég vízzél, há hídégék. Á hírtéléñ hőmérséklét-váltózásñák kítévé éltörhétñék.
Ügýéljéñ árrá, hógý ñé félfórdítvá hélýézzé bé á pólcókát. Á pólcók lééshétñék.
Á készülék fágýméñtésítésévél kápcsólátbáñ fórdúljóñ á Sámsúñg Éléctróñícs szákszérvízéhéz.
Hósszább árámszüñét ésétéñ á fágýásztó jégtártálýábáñ lévő jégét dóbjá kí.]

[4. Kárb~áñtá~rtás és~ tísz~títás]

[Tísz~títás
B~élső és~ külső r~ész]
[
FÍGÝÉLMÉZTÉTÉS
Ñé hászñáljóñ tísztításí célókrá béñzíñt, hígítót, écétét, fólýékóñý féhérítőszért, szódábíkárbóñát, cítrómsávát, sókévérékékét vágý háztártásí/áútóápóló tísztítószért, példáúl Clóróx™ fólýádékót. Ézék á végýszérék kárósíthátják á hűtőszékréñý félülétét, és tüzét ókózhátñák.
Ñé pérmétézzéñ vízét á hűtőszékréñýré. Éz árámütést ókózhát.
Réñdszéréséñ töröljé lé á tápcsátlákózó éríñtkézőíről és éríñtkézésí póñtjáíról áz ídégéñ áñýágókát – példáúl á pórt és á vízét – égý száráz rúhávál.
1. Húzzá kí á tápkábélt.
2. Á hűtőszékréñý bélséjéñék és külséjéñék tísztításáhóz hászñáljóñ mégñédvésítétt, ñém bólýhósódó, púhá törlőkéñdőt vágý pápírtörlőt.
3. Há élkészült, száráz rúhávál vágý pápírtörlővél töröljé szárázrá.
4. Dúgjá bé á tápkábélt.

LÉD-jélzőféñýék
Há ízzót kéll csérélñí á hűtőszékréñýbéñ, fórdúljóñ á légközélébbí Sámsúñg-szérvízközpóñthóz.
FÍGÝÉLMÉZTÉTÉS
Á lámpák ízzóí á félhászñáló áltál ñém csérélhétők. Ñé próbáljá sáját mágá kícsérélñí áz ízzót. Éz árámütést ókózhát.

Lámpá (féñýfórrás)
Á térmék (G) éñérgíáhátékóñýságí ósztálýú féñýfórrást tártálmáz.
Á lámpá/lámpák és/vágý kápcsólóbéréñdézés/kápcsólóbéréñdézésék á félhászñáló áltál ñém szérvízélhétők. Á térmék lámpájáñák/lámpáíñák és/vágý kápcsólóbéréñdézéséñék/kápcsólóbéréñdézéséíñék cséréjét íllétőéñ fórdúljóñ á hélýí Sámsúñg szákszérvízhéz.
Á térmék ízzójáñák/ízzóíñák vágý kápcsólóbéréñdézéséñék/kápcsólóbéréñdézéséíñék cséréjévél kápcsólátós részlétés útásításókért látógássóñ él á Sámsúñg wébhélýéré (https://és-ús-284fcd07851162dád.gétsmártlíñg.cóm) májd lépjéñ á Súppórt (Támógátás) > Súppórt hómé (Támógátásí kézdőláp) méñüpóñtrá, és ádjá még á módéll ñévét.
Áz ízzó(k) és/vágý kápcsólóbéréñdézés(ék) kíszérélését íllétőéñ égýszérűéñ kövéssé á cséréré vóñátkózó, féljébb ísmértététt útásításókát.]

[5. Bízt~óñság~í élőír~ásók]

[• Éz á hűtőbéréñdézés ñém béépítétt készülékkéñt váló hászñálátrá készült.

Á típússál és á pótálkátrészék réñdélésévél kápcsólátós íñfórmácíók

Á típússál kápcsólátós íñfórmácíók.
Há szérétñé hózzáférñí á térmékré vóñátkózó éñérgíácímké ádátáíhóz áz éñérgíácímké-kötélés térmékék éúrópáí ádátbázísábáñ (ÉPRÉL), ólvássá bé áz éñérgíácímkéñ tálálhátó QR-kódót. Á QR-kód á térmék dóbózábáñ lévő éñérgíácímkéñ tálálhátó.

Álkátrészékkél kápcsólátós íñfórmácíók
• Áz á míñímálís ídőszák, ámíg á készülék jávításáhóz szükségés álkátrészék még káphátók lészñék
– térmósztátók, hőmérséklét-érzékélők, ñýómtátótt árámkörí kártýák és féñýfórrásók, ájtófógáñtýúk, ájtózsáñérók, tálcák, kósárák (dóbózók vágý fíókók) ésétébéñ 7 év
– ájtótömítésék ésétébéñ 10 év
• Á gýártó míñímúm 24 hóñáp gáráñcíát vállál á hűtőbéréñdézésékré.
• Á pótálkátrészék mégréñdéléséhéz kápcsólódó íñfórmácíókát közvétléñül vágý más csátórñákóñ kérésztül á gýártó, áz ímpórtőr vágý á méghátálmázótt képvísélő bíztósítjá
• Á szákszérű jávítássál kápcsólátós íñfórmácíók á https://és-ús-284fcd07851162dád.gétsmártlíñg.cóm/súppórt wébhélýéñ tálálhátók.
• Á félhászñálókñák szóló szérvízélésí útmútátó á https://és-ús-284fcd07851162dád.gétsmártlíñg.cóm/súppórt wébhélýről tölthétő lé.

Üzémbé hélýézésí élőírásók.
Klímáósztálý-bésórólássál réñdélkéző hűtőbéréñdézésék
• Á hűtőbéréñdézés á klímáósztálýától függőéñ áz álábbí táblázát széríñtí körñýézétí hőmérséklétí tártómáñýókbáñ hászñálhátó.
• Á klímáósztálý áz ádáttábláñ szérépél. Élőfórdúlhát, hógý á térmék á mégádótt hőmérséklétí tártómáñýóñ kívül ñém fóg mégfélélőéñ működñí.
• Á klímáósztálý á hűtőszékréñýéñ bélül élhélýézétt címkéről ólváshátó lé

Ídéálís üzémíhőmérséklét-tártómáñý
Á hűtőszékréñý úgý létt kíálákítvá, hógý á bésórólásáñák mégfélélő hőmérséklét-tártómáñýbáñ működjöñ mégfélélőéñ.
Á hűtőszékréñý hűtésí téljésítméñýét és éñérgíáfógýásztását béfólýásólhátjá á körñýézétí hőmérséklét, áz ájtóñýításók gýákóríságá, válámíñt á hűtőszékréñý élhélýézésé. Jávásóljúk, hógý működtéssé á mégfélélő hőmérséklét béállításávál.

Á légjóbb módszér áz élélmíszérék fríssésségéñék mégőrzéséhéz (csák ádótt módéllékñél)
Tákárjá lé áz élélmíszérékét, hógý mégőrízzé ñédvésségtártálmúkát, és mégákádálýózzá, hógý átvégýék más élélmíszérék szágát. Á ñágý lábásókbáñ készítétt étélékét (példáúl lévés vágý pörkölt) ósszá kísébb ádágókrá, és hélýézzé őkét lápós dóbózókbá á hűtőbé hélýézésük élőtt. Á ñágýóbb húsdárábókát vágý égész szárñýásókát vágjá kísébb részékré, vágý tégýé lápós dóbózókbá á hűtőbé hélýézésük élőtt.

Áz élélmíszérék élhélýézésé]

[Pólc~ók]

[Úgý áll~ítsá b~é á pó~lcók~át, hó~gý áz~ókrá~ élhé~lýéz~hétők~ légý~éñék~ á külöñ~böző mér~étű cs~ómág~ólásó~k.]

[Spéc~íálís~ táról~óréké~sz (cs~ák ád~ótt m~ódél~lékñ~él)]

[Á lézárt, frísséñ tártó fíókók óptímálís tárólásí körñýézétét bíztósítáñák á gýümölcsök és zöldségék számárá. Á zöldségékñék mágásább, míg á gýümölcsökñék álácsóñýább párátártálómrá váñ szükségé. Á frísséñ tártó fíókókát vézérlővél látták él á párátártálóm szíñtjéñék szábálýózásáhóz. (*Típústól és ópcíóktól függ) Áz állíthátó hőmérséklétű húsfíók máxímálízáljá á húsók és sájtók tárólásí ídéjét.]

[Táról~ás áz á~jtóbá~ñ]

[Ñé tár~óljó~ñ róm~láñd~ó étélé~két á~z ájt~ó táról~óréké~széí~béñ. Á~ tójás~ókát~ pólc~óñ, tó~jástá~rtóbá~ñ kél~l táró~lñí. Á~z ájt~óbáñ l~évő táró~lórék~észé~k hőmér~séklé~té ñá~gýób~b mért~ékbéñ~ íñgá~dózí~k, míñ~t á hűt~őtérbé~ñ lévő h~őmérsék~lét. Á~ léhé~tő lég~kévé~sébb~ ídéí~g hág~ýjá ñ~ýítv~á áz á~jtót.]

[Fágý~ászt~ó hűtőté~ré]

[Á fág~ýász~tórész~béñ f~ágýá~sztó~tt élé~lmís~zért~ táról~hát, j~égkóc~kákát~ készít~hét, és~ frís~s élél~mísz~érék~ét fá~gýás~zthá~t lé.]

[MÉGJÉGÝZÉS
Csák fríss, rómlátláñ élélmíszért fágýásszóñ. Tártsá távól á már léfágýásztótt élélmíszértől ázt, ámít még ézútáñ fóg léfágýásztáñí. Áññák mégákádálýózásá érdékébéñ, hógý áz élélmíszér élvészítsé áz ízét vágý kíszárádjóñ, légméñtéséñ záródó dóbózókát hászñáljóñ.

Á hűtőszékréñý és á fágýásztó tárólásrá vóñátkózó táblázátá
Á hőmérsékléttől és á ñédvésségñék váló kítéttségtől függ, hógý áz élélmíszérék méddíg őrzík még fríssésségükét. Mívél á térmékékéñ láthátó dátúmók ñém bíztósítáñák útmútátást á térmék bíztóñságós hászñálátáhóz, tékíñtsé át áz álábbí táblázátót, és kövéssé á típpékét.]

[Térm~ék]

[Hűtősz~ékréñ~ý]

[Fágý~ászt~ó]

[Téjt~érmék~ék]

[Téj]

[1 hét]

[1 hóñáp~]

[Váj]

[2 hét]

[12 hóñáp~]

[Kréms~ájt]

[2 hét]

[Ñém j~ávás~ólt]

[Hús]

[Frís~séñ s~ülték~, stéá~k, kár~áj]

[3-4 ñáp]

[2-3 hóñáp~]

[Kólb~ász, ñý~érs s~értés~hús, má~rháh~ús, púl~ýká]

[1-2 ñáp]

[1-2 hóñáp~]

[Báró~mfíh~ús/tój~ás]

[Frís~s bár~ómfí~hús]

[2 ñáp]

[6-8 hóñáp~]

[Frís~s tój~ás, héjáb~áñ]

[2-4 hét]

[Ñém j~ávás~ólt]

[Hálá~k/téñ~gér g~ýümölc~séí]

[Frís~s hál~]

[1-2 ñáp]

[3-6 hóñáp~]

[Szárít~ótt v~ágý p~ácólt~ hál]

[3-4 hét]

-

[Gýümöl~csök]

[Álmá~]

[1 hóñáp~]

-

[Égýéb~ frís~s gýüm~ölcs]

[3-5 ñáp]

[9-12 hóñáp~]

[Zölds~égék]

[Spárg~á]

[2-3 ñáp]

-

[Brók~kólí~, kélb~ímbó, z~öldbó~rsó, gó~mbák]

[3-5 ñáp]

-

[Kápós~ztá, k~árfí~ól, zé~llér~, úbór~ká, sá~látá]

[1 hét]

-

[Sárgá~répá, c~éklá, r~éték~]

[2 hét]

-

[6. Élérh~étőség~í ádá~tók]

[ÚK]

[0333 000 0333]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/úk/s~úppó~rt]

[ÍRÉL~ÁÑD (É~ÍRÉ)]

[0818 717100]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/íé/s~úppó~rt]

[GÉRM~ÁÑÝ]

[06196 77 555 77]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/dé/s~úppó~rt]

[FRÁÑ~CÉ]

[01 48 63 00 00]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/fr/s~úppó~rt]

[SPÁÍ~Ñ]

[91 175 00 15]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/és/s~úppó~rt]

[PÓRT~ÚGÁL~]

[210 608 098
Chám~ádá p~árá á~ rédé~ fíxá~ ñácí~óñál~
Díás~ útéís~ dás 9h~ às 20h]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/pt/s~úppó~rt]

[LÚXÉ~MBÚR~G]

[261 03 710]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/bé_~fr/sú~ppór~t]

[ÑÉTH~ÉRLÁ~ÑDS]

[088 90 90 100]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/ñl/s~úppó~rt]

[BÉLG~ÍÚM]

[02-201-24-18]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/bé/s~úppó~rt (Dú~tch)
é~s-ús-284f~cd07851162dá~d.gét~smár~tlíñ~g.cóm~/bé_f~r/súp~pórt~ (Fréñ~ch)]

[ÑÓRW~ÁÝ]

[21 62 90 99]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/ñó/s~úppó~rt]

[DÉÑM~ÁRK]

[70 70 19 70]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/dk/s~úppó~rt]

[FÍÑL~ÁÑD]

[030-622 75 15]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/fí/s~úppó~rt]

[SWÉD~ÉÑ]

[0771-400 300]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/sé/s~úppó~rt]

[ÁÚST~RÍÁ]

[0800 72 67 864 (0800-SÁMS~ÚÑG)]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/át/s~úppó~rt]

[SWÍT~ZÉRL~ÁÑD]

[0800 726 786]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/ch/s~úppó~rt (Gé~rmáñ~)
és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/ch_~fr/sú~ppór~t (Fré~ñch)]

[HÚÑG~ÁRÝ]

[0680SÁMS~ÚÑG (0680-726-7864)]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/hú/s~úppó~rt]

[CZÉC~H]

[800 - SÁMS~ÚÑG
(800-726786)]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/cz/s~úppó~rt]

[SLÓV~ÁKÍÁ~]

[0800 - SÁMS~ÚÑG
(0800-726 786)]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/sk/s~úppó~rt]

[CRÓÁ~TÍÁ]

[072 726 786]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/hr/s~úppó~rt]

[BÓSÑ~ÍÁ]

[055 233 999]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/bá/s~úppó~rt]

[Ñórt~h Mác~édóñ~íá]

[023 207 777]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/mk/s~úppó~rt]

[MÓÑT~ÉÑÉG~RÓ]

[020 405 888]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/súp~pórt~]

[SLÓV~ÉÑÍÁ~]

[080 697 267 (bréz~pláčñ~á štév~ílká~)]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/sí/s~úppó~rt]

[SÉRB~ÍÁ]

[011 321 6899]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/rs/s~úppó~rt]

[Kósó~vó]

[038 40 30 90]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/súp~pórt~]

[ÁLBÁ~ÑÍÁ]

[045 620 202]

 [és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/ál/s~úppó~rt]

[BÚLG~ÁRÍÁ~]

[0800 111 31 - Безплатен за всички оператори
*3000 - Цена на един градски разговор или според тарифата на мобилният оператор
09:00 до 18:00 - Понеделник до Петък]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/bg/s~úppó~rt]

[RÓMÁ~ÑÍÁ]

[0800872678 - Ápél~ grát~úít
*8000 - Á~pél t~áríf~át îñ r~éţéá
P~rógr~ám Cá~ll Cé~ñtér~
Lúñí~ - Víñé~rí: 9 ÁM~ - 6 PM]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/ró/s~úppó~rt]

[ÍTÁL~ÍÁ]

[800-SÁMS~ÚÑG (800.7267864)]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/ít/s~úppó~rt]

[CÝPR~ÚS]

[8009 4000 óñlý~ fróm~ láñd~líñé~,  tóll~ fréé~]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/gr/s~úppó~rt]

[GRÉÉ~CÉ]

[80111-SÁMS~ÚÑG (80111 726 7864) f~róm m~óbíl~é áñd~ láñd~ líñé~ (+30) 210 6897691 fróm~ móbí~lé áñ~d láñ~d líñ~é]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/gr/s~úppó~rt]

[PÓLÁ~ÑD]

[801-172-678*
* (ópłát~á wéd~łúg tá~rýfý~ ópér~átór~á)]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/pl/s~úppó~rt]

[LÍTH~ÚÁÑÍ~Á]

[0-800-77777]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/lt/s~úppó~rt]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/lv/s~úppó~rt]

[LÁTV~ÍÁ]

[8000-7267]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/lt/s~úppó~rt]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/lv/s~úppó~rt]

[és-ús~-284fcd07851162d~ád.gé~tsmá~rtlí~ñg.có~m/éé/s~úppó~rt]

[ÉSTÓ~ÑÍÁ]

[800-7267]

[7. Áz újr~áhás~zñós~ítássá~l káp~csól~átós~ íñfó~rmácí~ók]

[újráh~ászñ~ósítás~í jél~]

[Áz éléktrómós és éléktróñíkús béréñdézésék húlládékáíról szóló íráñýélv széríñtí útásításók

Á térmék mégfélélő ártálmátláñításá (éléktróñíkús és éléktrómós béréñdézés léséléjtézésé húlládékkéñt)

(Külöñ vísszávétélí réñdszért működtétő órszágók ésétéñ érvéñýés)

Éz á jélölés á térmékéñ, tártózékókóñ vágý á dókúméñtácíóbáñ ázt jéléñtí, hógý á térmékét és éléktrómós tártózékáít (pl. töltőt, féjhállgátót, ÚSB-kábélt) éléttártámúk léjártákór ñém szábád más háztártásí húlládékkál égýütt ártálmátláñítáñí. Kérjük, hógý á körñýézét vágý áz émbérí égészség szábálýtáláñ húlládékélhélýézésből érédő ésétlégés kárósódásáñák mégélőzésé érdékébéñ külöñítsé él ézékét áz áñýágókát á más típúsú húlládéktól, és góñdóskódjóñ á mégfélélő módóñ törtéñő újráféldólgózásúkról, támógátvá áz áñýágí érőfórrásók féññtárthátó újráhászñósítását.

Á háztártásí félhászñálók fórdúljáñák á kískéréskédéshéz, ámélýtől á térmékét vásárólták, vágý á hélýí öñkórmáñýzáthóz, és érdéklődjéñék árról, hól és hógýáñ hélýézhétík él húlládékkéñt ézékét áz áñýágókát, á körñýézétbárát újráhászñósítást szém élőtt tártvá.

Áz üzlétí félhászñálók fórdúljáñák bészállítójúkhóz, és ñézzék át áz ádásvétélí szérződés féltétéléít és kíkötéséít. Ézt á térmékét és éléktrómós tártózékáít ñém szábád más ípárí húlládékkál égýütt ártálmátláñítáñí.

Á Sámsúñg körñýézétvédélmí kötélézéttségvállálásávál és térmékszábálýózásí kötélézéttségéívél (pl. RÉÁCH, WÉÉÉ vágý ákkúmúlátórók) kápcsólátós íñfórmácíókért kéréssé fél féññtárthátóságí óldálúñkát á és-ús-284fcd07851162dád.gétsmártlíñg.cóm címéñ
(Csák áz éúrópáí órszágókbáñ és áz Égýésült Kírálýságbáñ értékésítétt térmékék ésétéñ)]

[8. Fígý~élmé~ztét~és címk~é]

[Fígý~élmé~ztét~és]

[R-600á
CÍ~KLÓP~ÉÑTÁÑ~
FÍGÝ~ÉLÉM~; tűzvé~szélý~ / tűzvé~szélý~és áñ~ýágó~k
Gýár~tó : Sám~súñg~ PÓ Bó~x 12987, Dúb~líñ. Í~É / Ýát~éléý~, GÚ46 6GG~. ÚK]