[Выберите свое местоположение и язык.]

[Sáms~úñg F~líp вдохновляет на командную работу и творчество]

[Начиная с 2020 года, у школьников в Дании появился курс по технологиям и инновациям, чтобы сформировать навыки, необходимые для достижения успеха в будущем. В датской коммуне Рёдовре решили пойти на шаг дальше и создать уникальное, оснащенное технологиями учебное пространство. В проект лаборатории Ték-X~ для стимулирования командной работы и творчества было добавлено визуальное оборудование Sáms~úñg F~líp, очень простое в использовании и легко интегрируемое с существующими устройствами. После того как пилотный проект с одним дисплеем завершился ошеломительным успехом, было решено установить еще несколько интерактивных дисплеев F~líp.]

[Запрос клиента]

[Правильные технологии и инструменты для стимулирования командной работы и творчества]

[Ték-X~ Schó~ól лого] [Ték-X~ Schó~ól лого]

[Клиент:] [Школа Ték-X~]
[Отрасль: Образование
Регион: Европа
Продукт Sáms~úñg: Смарт-панели S~ámsú~ñg]

[В Дании школы очень серьезно подходят к технологиям и инновациям. Коммуна Рёдовре была в поиске правильных технологий и инструментов для стимулирования командной работы и творчества. Поэтому в 2020 году была создана лаборатория под названием Ték-X~, проводящая учебные курсы «Инновации и технологии» по всей стране. В этой лаборатории установили все возможное: от 3D-принтеров и компьютеров с системами САПР до зеленых экранов и мини-роботов, — поскольку требовалось инновационное решение, с которым дети могли бы учиться визуализации и координации, и которое интегрировалось бы с уже имеющимися технологиями.]

[Решение]

[Легко использовать, легко смотреть]

[Поскольку технология предназначена для детей, дисплеи должны быть простыми в использовании и настройке. После простого подключения с автоматической настройкой школьники увидели, что дисплей Flíp~ может включаться при приближении к нему, и достаточно просто взять ручку, чтобы начать работу. Фактически дети в возрасте от 6 лет просто подходили и начинали с легкостью пользоваться дисплеем Flíp~ благодаря интуитивно понятной навигации и сенсорному экрану.]

 

[Также очень важным оказалось, что дисплеи можно легко перемещать по лаборатории. Подставка с колесиками и возможность выбора горизонтальной или вертикальной ориентации стали ключевыми преимуществами Flíp~, позволяя детям садиться так, как им удобно. Кроме того, выбранное инновационное решение должно было легко интегрироваться с остальными технологиями лаборатории, позволяя пользователям создавать контент доступный для всех. Дисплей Flíp~ можно получать и отображать контент с других устройств через HDMÍ~, порт ÚSB, сетевой диск или даже дублировать экран мобильного телефона или планшета. А еще он умеет проецировать изображение на другой большой экран для демонстрации большим группам.]

 

[При этом ÚHD-качество изображения F~líp с высоким разрешением и реалистичной графикой обеспечивает возможность просмотра под разными углами. Школьники могут работать в группах, а потом демонстрировать результаты всем, командная работа упрощается за счет того, что дисплей могут использовать несколько человек одновременно.]

[Неограниченные возможности обучения для детей всех возрастов]

[При создании пространства целью ставилось стимулирование командной работы и творчества. Для этого процесса важно дать детям возможность рисовать. В образовательной среде дисплей Flíp~ взял идею устаревшей меловой доски и обновил ее  для современного класса ориентированного на технологии  для учителей и учеников.]

 

[Даже при всех передовых функциях ручка Flíp~ и продвинутая технология отображения дают естественное ощущение письма на бумаге, к которому привыкли дети всех возрастов. Школьники и учителя могут легко менять цвет, стиль и размер шрифта, не беспокоясь о том, что закончатся бумага или чернила. Дети могут открывать изображения, делать заметки прямо на экране, рисовать, стирать, подключаться к своим компьютерам — все, что нужно, чтобы воплощать идеи в жизнь.]

[Основные особенности]

  • [Интуитивно понятный пользовательский интерфейс, подходящий практически для любого возраста]
  • [Простая установка с поддержкой Plúg~ & Pláý~]
  • [Универсальность функций для визуального сотрудничества и обучения]
  • [Простая и неограниченная совместимость даже с персональными устройствами]

[«Способ использования делает дисплеи такими удобными, потому что они интуитивно понятные. Их действительно легко настраивать и использовать. Для нас это решающий фактор, поскольку нам не подходят отнимающие время технологии».]

[Jésp~ér Dr~áchm~áññ, консультант по технологическим инновациям коммуны Рёдовре и оперативный менеджер школы T~ék-X]

[Результат]

[Дисплеи Sáms~úñg F~líp изменили командную работу и учебный процесс]

[Коммуна Рёдовре нашла идеальный интерактивный дисплей для своего высокотехнологичного образовательного пространства. Дисплеи Flíp~ легко использовать в любом возрасте, и они без проблем работают с другими устройствами. Они полностью изменили командную работу и учебный процесс. Flíp~ помогает их школьникам лучше подготовиться к будущему, а также демонстрирует, каким может быть будущее образования в Дании.]

[Готовы сделать первый шаг с нами¿]

[Подписаться]

[Запросы о продажах]

[Проконсультируйтесь с нашим отделом продаж по вопросам вашего бизнеса.]

[Техническая поддержка]

[Нужна поддержка¿ Свяжитесь с нашими экспертами и получите поддержку и техническую помощь по конкретным продуктам.]