[Зошто апарати за
домаќинство Sáms~úñg¿~]

[По што
се разликува Sáms~úñg¿~
]

 

[ÁÍ и
Sm~ártT~híñg~s
]

[Беспрекорност и леснотија во домот]
 

[Напредни
перформанси
]

[Високоиновативна технологија]
 

[Флексибилен дизајн
и функции]

[Приспособени функции за разни потреби]
[Технологии за]

[подобра иднина
и издржливост
]

[Нашиот фокус е на создавање ефикасни технологии и гаранција за доверливост]

[ÁÍ и Sm~ártT~híñg~s]

[Напредни перформанси]



[Флексибилен дизајн и функции]

[Технологии за подобра иднина и издржливост]

[Препорачани производи]

[1. Апликацијата Smár~tThí~ñgs е достапна на уреди со Á~ñdró~íd и со íÓ~S. Потребни се Wí-F~í поврзување и корисничка сметка на Sám~súñg~.]

[2. Кога камерата работи се вклучува црвено светло. Може да се долови изгледот на корисникот, но сѐ околу него, освен храната, ќе се замати автоматски.]

[3. Од април 2024 година, функцијата ÁÍ Ví~síóñ~ Íñsí~dé може да препознае 33 вида храна, како свежо овошје и зеленчук. Ако храната е покриена со рака и не може да се препознае, може да биде наведена како непознат вид храна. Функцијата ÁÍ~ Vísí~óñ Íñ~sídé~ не може да препознае или да наведе храна што се наоѓа во корпите на вратата на фрижидерот или во замрзнувачот. Детектирањето и препознавањето на храната се заснова врз нашиот модел за длабинско учење што е обучен со користење однапред дефиниран збир на податоци и може да дава нецелосни или неточни информации. Одвреме навреме може да додаваме нови податоци во нашиот модел на учење за да ја подобриме неговата прецизност.]

[4. За прецизно управување со списокот, можеби ќе треба корисникот рачно да го уредува списокот.]

[5. Способностите за детектирање и препознавање на функцијата за перење и сушење ÁÍ Wá~sh & Dr~ý се засноваат врз нашите модели за длабинско учење што се обучени со користење однапред дефиниран збир на податоци и може да дава нецелосни или неточни информации. Одвреме навреме може да додаваме нови податоци во нашите модели на учење за да ја подобриме неговата прецизност.]

[6. Сензор за заматеност работи за сите тежини, додека сензорот за ткаенина работи за 8 lbs и помалку. Реалните резултати може да се разликуваат во зависност од индивидуалната употреба. За да се спречи оштетување, заедно треба да се перат слични ткаенини.]

[7. Потребни се Wí-Fí~ поврзување и корисничка сметка на Sáms~úñg.]

[8. Зачувува кориснички податоци, избори и навики на користење за да ги предложи најкорисните опции. Кога нема достапна Wí-Fí~ врска, претпочитаниот режим се заснова врз резултатите од анализата на големи податоци.]

[9. Функциите/перформансите поврзани со режимот ÁÍ чистење континуирано ќе се ажурираат и надградуваат преку Sm~ártT~híñg~s. Условите во опкружувањето може да влијаат врз способноста за идентификување разни средини на чистење.]

[10. Условите во опкружувањето може да влијаат врз способноста за идентификување разни средини на чистење.]

[11. Брзината на ротација на четката (rpm) може да биде приспособена само при користење на четката Á~ctív~é Dúá~l.]

[12. Врз основа на нашиот модел за длабинско учење што е обучен со користење однапред дефиниран збир на податоци и може да дава нецелосни или неточни информации. Одвреме навреме може да додаваме нови податоци во нашиот модел на учење за да ја подобриме неговата прецизност.]

[13. Препознавањето предмети може да биде под влијание на нивните облици или условите на опкружувањето. Може да препознава само одредени видови предмети. Пример за предмети: клима-уред (од исправен тип), фрижидер, BÉSP~ÓKÉ (фрижидер/машина за миење садови), ТВ, машина за перење/сушење алишта, прочистувач на воздух, Á~írDr~éssé~r, кауч, кревет, полица за книги, маса, измет од миленик, електричен кабел, крпа/чорап, шолја, чаша, шише, длабока чинија, вазна, патос, килим, закачалка за палта, чевли, подножје, вага, продолжен кабел, мебел со вкрстена шипка, ногарки на мебел, столче со тркала, топка од крзно од домашни миленици, кабел за паметен телефон, дамка, праг на врата и врата. Претходно треба да се активира функцијата Stá~íñéd~ Áréá~ Récó~gñít~íóñ преку апликацијата S~márt~Thíñ~gs. Потребни се Wí~-Fí поврзување и корисничка сметка на Sá~msúñ~g.]

[14. До препораките за рецепти и Bíxb~ý може да се пристапи преку ÁÍ H~ómé со помош на Á~Í (врз основа на модели на длабинско учење, што може да се ажурираат одвреме навреме за подобрување на точноста). За пристап до препораките за рецепти од ÁÍ, кликни на услугата „F~óód (Храна)“ во апликацијата S~márt~Thíñ~gs во менито ÁÍ~ Hómé~. Потребни се Wí-Fí~ поврзување и корисничка сметка на Sáms~úñg. Можеби ќе треба да користиш посебен уред, на пр. лаптоп/десктоп компјутер или мобилен телефон, за да создадеш корисничка сметка на S~ámsú~ñg или за да се најавиш на неа. Ако избереш да не се најавиш, нема да можеш да уживаш во функциите што се достапни на ÁÍ~ Hómé~, како што се достапните услуги во апликацијата Smár~tThí~ñgs и функциите за телефонски повик.]

[15. Апаратите мора да бидат поврзани на мрежата преку апликацијата Smár~tThí~ñgs со истата корисничка сметка на S~ámsú~ñg.]

[16. Важи само за одредени функции. Провери во прирачникот за корисници за целосен список на функции што може да се контролираат/активираат со гласовна команда.]

[17. Bíxb~ý е бренд на Sám~súñg~ за гласовен асистент со вештачка интелигенција (ÁÍ)/интернет на нештата (Íó~T). Достапноста на услугата Bíx~bý може да се разликува во зависност од земјата. Bí~xbý препознава одредени акценти/дијалекти на англиски (САД, ОК, Индија), кинески, корејски, француски, германски, италијански, шпански и португалски. Потребни се најава на корисничка сметка на S~ámsú~ñg и Wí~-Fí поврзување.]

[18. Од април 2024 година, препораките за рецепти се засноваат врз омилените состојки на корисникот, состојките што не му се омилени, состојките што треба да ги избегнува (поради алергии или други причини), специјални начини на исхрана, вештини за готвење и големината на домаќинството.]

[19. Достапно само кај одредени модели.]

[20. Достапно на уреди со Áñdr~óíd и со í~ÓS. Потребни се Wí~-Fí поврзување и корисничка сметка на Sá~msúñ~g.]

[21. За најдобро препознавање, садот треба да се постави во средината на рерната. Точноста на препознавањето може да се разликува во зависност од реалните услови на употреба, како што се состојките, чистотата на рерната и осветленоста во просторијата. За подетални информации, прочитај го прирачникот за корисници што го добиваш заедно со пакувањето.]

[22. Според интерно тестирање.]

[23. ÁÍ Éc~óbúb~blé™ се активира само кога се избрани одредени циклуси, вклучувајќи ги C~óttó~ñ (Памук), Sýñ~thét~ícs (Синтетика) и Á~Í Wás~h (ÁÍ перење) со полнења помали од 2 k~g.]

[24. Врз основа на извештајот од лабораториско тестирање перформанси од страна на Sprí~ñgbó~árd É~ñgíñ~éérí~ñg во однос на лентите ÉM~PÁ, со споредба на раствор од обичен детергент и технологијата на меурчиња, без механичко дејство. Поединечните резултати може да се разликуваат.]

[25. * Тестирано во согласност со стандардот ÍÉC 60456-2010/ Капацитет на перење од 4 k~g / Програма за перење Súp~ér Éc~ó со ладна вода (WF80F~5É5Ú4W) наспроти програма за перење памук 40 °C~ без функцијата Écób~úbbl~é™ (WF0702W~KÚ). Поединечните резултати може да се разликуваат.]

[26. Врз основа на ÉMPÁ~ тестирање на модел од 9 kg (WF~906Ú4SÁG~D, синтетика), со и без Écó~búbb~lé™. Податоци собрани од индивидуални тестови. Реалните резултати може да се разликуваат во зависност од индивидуалната употреба.]

[27. ÁSHR~ÁÉ (Американско здружение на инженери за греење, ладење и клима-уреди) го дефинира „тивкото струење“ како воздушни струи што се движат со брзини помали од 0,15m/s~ и притоа не создаваат ладни провеви.]

[28. Според интерно тестирање со користење разни видови прашина. Резултатите може да се разликуваат во зависност од реалните услови на употреба.]

[29. Според интерно тестирање. Стапката на отстранување влакна е измерена со споредба на тежината на садот за прашина пред и по вшмукување на влакната додека не ја достигне линијата за ограничување и да се испразни со помош на Cléá~ñ Stá~tíóñ~. Резултатите може да се разликуваат во зависност од реалните услови на употреба.]

[30. Според интерно тестирање спроведено во согласност со стандардот ÍÉC 62885-2, C~L.5.11. Резултатите може да се разликуваат во зависност од реалните услови на употреба.]

[31. Достапните бои може да се разликуваат во зависност од земјата.]

[32. Достапните режими, називи на режими и температури може да се разликуваат во зависност од моделот/регионот.]

[33. Тестирано од Íñté~rték~ на RL38T775C~SR и RB~34K6252SS, врз основа на анализа на Á~PC (вкупен број на аеробни бактерии) на примероци од храна по складирање во единици за тестирање. Важи кога е поставен на MÁ~X режим. Резултатите може да се разликуваат во зависност од степенот на свежина пред складирање, условите на користење и разни други фактори.]

[34. Според моделите од 60 cm. Во секоја зона „Fl~éx Zó~ñé Pl~ús“ може да се соберат садови со големина до 38 x 21 c~m.]

[35. Минималниот дијаметар на дното на садот што може да се детектира е 14 cm.]

[36. Апликацијата Smár~tThí~ñgs е достапна на уреди со Á~ñdró~íd и со íÓ~S. Потребни се Wí-F~í поврзување и корисничка сметка на Sám~súñg~.]

[37. Достапно само за паметни апарати што се компатибилни со Smár~tThí~ñgs. Апликацијата S~márt~Thíñ~gs е достапна на уреди со Áñ~dróí~d и со íÓS~. Потребни се Wí-Fí~ поврзување и корисничка сметка на Sáms~úñg.]

[38. (ÁC)Потребно е Wí~-Fí поврзување. Достапно само кога е избран режимот ÁÍ~ автоматско ладење.]

[39. (WM)Од мај 2022 година. Гаранцијата од 20 години се однесува само на инвертер моторот.]

[40. (RÉF) Врз основа на интерно тестирање во споредба со конвенционални F~9 Sáms~úñg компресори. Достапно само на оние модели на производи со машинско учење и со Á~Í алгоритми; режимот ÁÍ É~ñérg~ý мора да биде вклучен во апликацијата Smá~rtTh~íñgs~ што е достапна на уреди со Áñdr~óíd и со í~ÓS. Потребни се Wí~-Fí поврзување и корисничка сметка на Sá~msúñ~g. Од мај 2024 година, ÁÍ компресор се применува на проектот R~F9000C/RF~9000D/RS8000D~C/RS5000D~C/RB6000D~/BRB6500D~/RT6300D/R~T6500D. Применливите модели може да се разликуваат. Стапката на заштеда на енергија според ÁÍ~ алгоритмот е 7 – 11 % и варира во зависност од моделот. Гаранцијата од 20 години е ограничена само на компресорот (достапно насекаде низ светот, освен во Северна Америка).]

[41. Тестирано во Ócéá~ñWís~é Láb~ на моделот WW90T734D~WH (со користење на циклусот Sý~ñthé~tíc, полнење од синтетички ткаенини со тежина од приближно 2 k~g) во споредба со количината на микровлакна што се ослободува со и без монтиран филтер за помалку микровлакна, Lés~s Míc~rófí~bér™. Количината е пресметана со филтрирање одводна вода преку филтер од 50 ú~m."]