[Поврзаната моќ на Sáms~úñg G~áláx~ý]

[Поврзаните уреди Gálá~xý се совршени заедно и отвораат нови начини за беспрекорна комуникација, работа, игра и одржување на здравјето. 1]

[Проблемите со компатибилноста нека останат во минатото. Уредите Gálá~xý се направени да работат заедно, непречено. Од водењето видеоповици од твојот паметен телевизор или Gá~láxý~ Táb до споделување датотеки и соработување со тимот, со G~áláx~ý сѐ е едноставно.]

[Споделувајте речиси сѐ]

[Заборавете на препреките помеѓу уредите. Gálá~xý ви овозможува да ја пренесете вашата содржина онаму каде што сакате.]

Compartir ahora

[Qúíc~k Shá~ré кај уредите Áñ~dróí~d]

[Споделувањето фотографии, видеа и документи е брзо и лесно со Qúíc~k Shá~ré. Споделувај датотеки со Gá~láxý~ паметни телефони, таблети, компјутери или дури и со Áñdr~óíd-уреди што не се S~ámsú~ñg, за само неколку секунди. Сега, можеш да префрлуваш датотеки на повеќе контакти истовремено, без разлика каде се наоѓаат. 2]

[Smár~t Víé~w]

[Отсликувајте го телефонот на телевизорот. Зачувајте ја вашата приватност.]

[Smár~t Víé~w ти овозможува безбедно пресликување на екранот, штитејќи ја приватноста на личните пораки. Со функцијата „Cás~t ápp~ оñlý“ може да го споделуваш екранот на твојот телефон на телевизорот или на други уреди и да продолжиш да го користиш телефонот за други задачи. 3

(кликни + како да се користи)]

[Контактирајте како никогаш претходно]

[Отворената комуникација е полесна во отворениот екосистем на Gálá~xý.]

[Префрлање видеоповици]

[Разговарајте, гледајте и смејте се заедно]

[Среде повик си¿ Разговорот нека си тече и кога се движиш од паркингот до дневната соба, само со притискање едно копче. Непречено префрли го повикот од паметниот телефон на таблетот, а кога треба да трчаш, врати го повикот на телефонот. 4]

[Повикување на други уреди]

[Никогаш не пропуштајте повик]

[Ако работиш на Gálá~xý Tá~b или на PC, поврзаниот G~áláx~ý телефон ќе ги испрати сите повици до тебе за да бидеш постојано во тек.5

(кликни + како да се користи)]

[Зголемете ја вашата продуктивност
со Sáms~úñg G~áláx~ý]

[Синхронизирањето на уредите Gálá~xý ви овозможува да создадете ефикасна работна станица за да ги завршувате работите, каде и да сте.]

ENLACE A VENTANAS

[Тоа што е на вашиот телефон, сега е на вашиот компјутер]

[Достигни нови нивоа на синергија со Líñk~ tó Wí~ñdów~s. Наместо да се префрлуваш од пораки на апликации на повеќе уреди, сите нека ти бидат подредени истовремено на еден PC-екран. Оди чекор подалеку со континуитетот во работењето со помош на опциите за последно користени апликации и последно користени веб-страници — со прикажување на мобилните апликации и пребарувања што последно се користени и пребарувани на твојот P~C. 6

(кликни + како да се користи)]

[Поврзана камера]

[Користете го вашиот телефон како поврзана камера.]

[Користи ја моќната камера на уредите Sáms~úñg G~áláx~ý како веб-камера така што ќе ја поврзеш на твојот PC. Ќе можеш да уживаш во квалитетни видеа, да се вклучуваш на состаноци, брзо да ги менуваш предната и задната камера и да користиш функции како заматување на заднината и автоматско врамување. Ќе можеш да праќаш и пораки, да ги проверуваш известувањата и да користиш други апликации на телефонот додека го користиш како веб-камера. 7

(кликни + како да се користи)]

[Втор екран]

[Проширете го вашиот дигитален работен простор]

[Зголеми ја продуктивноста со Gálá~xý Tá~b. Со Séc~óñd S~créé~ñ, екранот на твојот PC се проширува на твојот G~áláx~ý Táb~ за да добиеш дополнителен простор. Ти текна одлична идеја¿ Запиши ја и илустрирај ја со помош на S Pé~ñ пенкалото – запиши ги идеите и спроведи ги. 8

(кликни + како да се користи)]

Notas de Samsung

[Соработувајте секаде со Sáms~úñg Ñ~ótés~]

[Со Sáms~úñg Ñ~ótés~, твоите белешки интуитивно се синхронизираат на сите Gálá~xý уреди преку Sá~msúñ~g Cló~úd, овозможувајќи ти непречено фаќање белешки. Имаш проект на кој треба да соработуваш со други¿ Едноставно создај белешка, сподели ја со врска и покани ги другите да прегледуваат и уредуваат. 9]

[Поинтелигентен и поздрав живот со услугите на Sáms~úñg G~áláx~ý]

[Вашиот Gálá~xý Wá~tch и телефонот G~áláx~ý работат заедно како еден моќен поврзан тим.]

Samsung Health

[Усогласи ги сите аспекти на своето патешествие до подобро здравје]

[Пристапи и управувај со детални информации за твоето здравје и општа добросостојба преку Sáms~úñg H~éált~h Ápp~ на твоите Sáms~úñg G~áláx~ý уреди. Внесувај детални забелешки за да ги постигнеш посакуваните цели. 14, 15, 16]

Buscar mi teléfono

[Нема потреба да се грижите ако го оставите вашиот телефон]

[Не можеш да си го најдеш телефонот¿ Ако е во близина, јави се на твојот број со спарен Wát~ch преку Fí~ñd Mý~ Phóñ~é. Ако е надвор од домет и не е поврзан на Blú~étóó~th, користи ја опцијата Sá~msúñ~g Fíñ~d за да пристапиш до локацијата на телефонот на мапа и заѕвони на бројот преку твојот Wát~ch. 17

(кликни + како да се користи)]

[Уживајте во забава без граници]

[Gálá~xý го олеснува споделувањето, пребарувањето и задлабочувањето во вашата омилена музика и емисии.]

[Медиумски излез]

[Оставете ја музиката да свири во текот на префрлањата]

[Сакаш музиката да трае¿ Отвори Méd~íá óú~tpút~ на брзиот панел за да продолжиш да слушаш на Gálá~xý Bú~ds, Bl~úétó~óth или W~í-Fí звучници и управувај со уредите на еден екран. Освен тоа, може да поврзеш два или повеќе W~í-Fí звучници истовремено и да уживаш во совршено усогласен звук. 19

(кликни + како да се користи)]

[Автоматско префрлање]

[Префрлете се од филмови на повици автоматски]

[На пример, гледаш филм на Gálá~xý Tá~b со Gál~áxý B~úds и одеднаш ти заѕвонува телефонот. Á~útó S~wítc~h веднаш ги поврзува Gál~áxý B~úds со телефонот за да можеш да одговориш на повикот преку нив. Штом ќе заврши повикот, повторно те поврзува на филмот. 19

(кликни + како да се користи)]

[Автоматска точка на пристап]

[Поврзете се на интернет моментално, без разлика каде сте]

[Со Áútó~ Hóts~pót, твојот G~áláx~ý Táb~ останува поврзан на хот-спот мрежата од твојот телефон, а потоа автоматски вклучува Wí-Fí~ кога ти треба. 20

(кликни + како да се користи)]

[Производи Gálá~xý]

[Неверојатни поединечно.
Подобри заедно.]

[Запознајте го семејството на уредите Gálá~xý.]

 

[Gálá~xý паметен телефон]

  • [Сликата е симулирана за илустрација.]
  • [Сликата е симулирана за илустративни цели. Вистинскиот кориснички интерфејс може да се разликува.]
  1. [Достапните функции може да се разликуваат во зависност од уредот, земјата, регионот, операторот или верзијата на Óñé Ú~Í.]
  2. [Достапно на уреди со Óñé Ú~Í 2.1 или понова верзија и Áñd~róíd~ ÓS 10 (Q Ó~S) или понова верзија. Во поддржани компјутери спаѓаат Gál~áxý B~óóks~, вклучувајќи компјутери со Qúál~cómm~ пуштени во продажба во 2020 година или подоцна и Wíñd~óws компјутери од други производители со Í~ñtél~ Blúé~tóót~h/Wí-F~í драјвери (ÓS: W~íñdó~ws 10 верзија од 2004 или понова, Bl~úétó~óth драјвер: Í~ñtél~ верзија 22.50.02 или понова, Wí-Fí~ драјвер: Íñté~l верзија 22.50.07 или понова). За да се користи Qúí~ck Sh~áré потребно е B~lúét~óóth~ и Wí-Fí~ поврзување. Бројот на уреди на кои Qúíc~k Shá~ré може да споделува истовремено може да се разликува во зависност од хардверот на чипот за Wí~-Fí на уредот од кој се споделува. Реалната брзина може да се разликува во зависност од уредот, состојбата на мрежата и корисничката средина. За споделување датотеки со помош на QR~-кодови и контакти, одеднаш може да се префрлат до 1.000 датотеки. Има ограничување на големината од 10 GB по датотека и 10 GB~ на ден што може да се префрлат. Врската истекува по два дена. За уредот на испраќачот е потребна Sáms~úñg Á~ccóú~ñt, á поврзување на интернет е потребно и за уредот на испраќачот и за уредот на примачот.]
  3. [Smár~t Víé~w е достапна само на паметни телевизори, паметни телефони и таблети Gál~áxý што поддржуваат M~írác~ást. Достапноста на Á~pp Cá~st може да се разликува во зависност од уредот, апликацијата и земјата/регионот.]
  4. [Góóg~lé Mé~ét е заштитен знак на Gó~óglé~ LLC. Достапно на уреди G~áláx~ý (паметни телефони и таблети) кои ја користат истата сметка на Góó~glé што е веќе регистрирана. Оваа функција може да се користи само во групни повици. Квалитетот на видеото може да се разликува во зависност од бројот на учесници и условите на мрежата. Оваа функција е предмет на промена без претходно известување.]
  5. [Функцијата „Повикување на други уреди“ бара двата уреди да се поврзани на истата Sáms~úñg á~ccóú~ñt и уредите треба првично да се спарат во поставките за да се поврзат автоматски. Достапна на уредите Sá~msúñ~g со Áñd~róíd~ P и со 3 GB R~ÁM и повеќе. Бара компјутер со Wí~ñdów~s 10 со верзија 1809 или понова, Gál~áxý B~óók со Ó~ñé ÚÍ~ 5.0 или понова верзија и паметен телефон Gálá~xý со Óñ~é ÚÍ 5.0 или понова верзија. Датумот на пуштање во употреба на услугата може да се разликува во зависност од регионот, операторот и уредот.]
  6. [Корисниците мора да ги поврзат своите Sámsúñg Gáláxý уреди со нивниот Wíñdóws PC преку „Líñk tó Wíñdóws“ на мобилните уреди и апликацијата Mícrósóft Phóñé Líñk на PC и да ги следат упатствата за поставување, како и да бидат најавени на истата корисничка сметка на Mícrósóft. Líñk tó Wíñdóws е претходно вчитана на одредени Sámsúñg Gáláxý уреди. За таблети е потребен Óñé ÚÍ 5.1.1 или понова верзија. За PC (Mícrósóft Phóñé Líñk) е потребно Wíñdóws 10 или понова верзија. Mícrósóft Phóñé Líñk препорачува Sámsúñg Gáláxý уредот да биде поврзан на истата Wí-Fí мрежа како PC. Некои мобилни апликации може да ограничуваат споделување содржини на други екрани. Некои поврзани функции може да се разликуваат во зависност од уредот. Таблетите не ги содржат функциите за Повик/Порака. Опцијата Récéñt Wébsítés е достапна само кога се користи апликацијата Sámsúñg Íñtérñét на Sámsúñg Gáláxý паметни телефони со Óñé ÚÍ 3.1.1 или понова верзија (Sámsúñg Gáláxý S, Ñóté, Z Fóld, Z Flíp), таблети со Óñé ÚÍ 5.1.1 или понова верзија (достапно само на моделите Táb S, не на моделите Táb FÉ или Táb Líté) и на Wíñdóws PC со Wíñdóws 10 20H1 или понова верзија. Потребни се најновите ажурирања на апликацијата Mícrósóft Phóñé Líñk/Líñk tó Wíñdóws/Sámsúñg Íñtérñét.]
  7. [За да го користат телефонот како камера, корисниците мора да ги поврзат своите Sáms~úñg G~áláx~ý уреди со нивниот Wíñ~dóws~ PC преку „Lí~ñk tó~ Wíñd~óws“ на мобилните уреди и апликацијата M~ícró~sóft~ Phóñ~é Líñ~k на PC и да ги следат упатствата за поставување, како и да бидат најавени на истата корисничка сметка на M~ícró~sóft~. За PC (Mí~crós~óft P~hóñé~ Líñk~) е потребно Wíñd~óws 11 22H~2 или понова верзија, а за телефонот е потребно ÓñéÚ~Í 1.0 или понова верзија, Súp~pórt~ Cámé~rá éf~fét со Ó~ñéÚÍ~ 6.0 или понова верзија. За Mícr~ósóf~t Phó~ñé Lí~ñk е потребно Sá~msúñ~g Gál~áxý уредот да биде поврзан на истата W~í-Fí мрежа како P~C. Некои поврзани функции може да се разликуваат во зависност од уредот.]
  8. [Sécó~ñd Sc~rééñ~ е достапен на Gálá~xý Tá~b S7, S7+ и S~7 FÉ со Óñ~é ÚÍ 3.1 или понова верзија и на S~8, S8+, S8 Úl~trá и Á~ctív~é4 Pró~. Потребно е PC со безжичен екран и Wí~ñdów~s 10 v.2004 или понова верзија. За поврзување со 1 клик е потребно Gá~láxý~ Bóók~1 или понов со Sáms~úñg Á~ccóú~ñt најавена и на Gá~láxý~ Táb и на G~áláx~ý Bóó~k. За директно активирање на Séc~óñd S~créé~ñ од PC без да се активира на G~áláx~ý Táb~, и двата уреди треба да бидат најавени на истата Sáms~úñg Á~ccóú~ñt.]
  9. [Наменето е само за општи цели на велнес. Дава насоки за спиење само за ваша лична референца. Не е за откривање, дијагностицирање, лекување на медицински состојби или нарушувања на спиењето. Побарајте совет од медицинско лице. ÚX/ÚÍ~ може да варира во зависност од верзијата на софтверот, моделот, регионот, меѓу другото. Достапно во серијата Gálá~xý Wá~tch4 и понови.]
    • [Достапноста на функцијата за известување за неправилно отчукување на срцето (ÍHRÑ~) може да се разликува во зависност од земјата или регионот. Поради ограничувањата од земјите за добивањето одобрение/регистрација како софтвер како медицински уред (SáMD~), таа функционира само на часовници и паметни телефони купени во земји каде што услугата е достапна во моментот (сепак, услугата може да биде ограничена кога корисниците патуваат во земји во кои услугата не е достапна). Не е предвидена да дава известување за секоја епизода на неправилно отчукување што дава претпоставка за ÁFíb~ и, во отсуство на известување, не е предвидена да укаже дека е присутен процес на заболување. Не е предвидена за корисници со други познати аритмии или корисници на возраст под 22 години. Корисниците не треба да интерпретираат или да преземаат клиничко дејство врз основа на направените предвидувања без консултација со квалификуван здравствен работник.]
    • [Достапноста на апликацијата ÉCG може да се разликува во зависност од земјата или регионот. Поради ограничувањата од земјите за добивањето одобрение/регистрација како софтвер како медицински уред (S~áMD), апликацијата É~CG функционира само на часовници и паметни телефони купени во земјите каде што услугата е достапна во моментот (сепак, услугата може да биде ограничена кога корисниците патуваат во земји во кои услугата не е достапна). Погледнете на ht~tps://é~s-ús-284f~cd07851162dá~d.gét~smár~tlíñ~g.cóm~/ápps~/sáms~úñg-h~éált~h-móñ~ítór~ за повеќе информации и најновото ажурирање на земјите во кои е достапна услугата. Не е предвидена за корисници на возраст под 22 години. Корисниците не треба да интерпретираат или да преземаат клиничко дејство врз основа на резултатот од уредот без консултација со квалификуван здравствен работник.]
  10. [Енергетскиот резултат е наменет само за следење на општата добросостојба и физичките активности. Енергетскиот резултат е поддржан само на Gálá~xý Rí~ñg или на Gá~láxý~ Wátc~h4 sér~íés и на моделите на S~ámsú~ñg Gá~láxý~ Wátc~h што се пуштени во продажба подоцна (не вклучувајќи го Gál~áxý F~ít3). За да гó провериш é~нергетскиот резултат, здравствените податоци што ги следи Sáms~úñg G~áláx~ý Wát~ch или Sá~msúñ~g Gál~áxý R~íñg мора да бидат синхронизирани со S~ámsú~ñg Hé~álth~ Ápp. За да ги пресмета дневната енергија и кондиција, енергетскиот резултат користи податоци од минимум еден ден следење на спиењето, активностите и пулсот при спиење.]
  11. [Советите за добросостојба се достапни на телефони Áñdr~óíd (со Á~ñdró~íd 10 или понова верзија) и потребна е апликацијата Sá~msúñ~g Héá~lth Á~pp (v6.27 или понова), како и согласност за персонализирање на S~ámsú~ñg Hé~álth~. Достапноста на услугата може да се разликува во зависност од земјата или регионот. Не е наменето за откривање, дијагноза, лекување на каква било здравствена состојба. Резултатот е само за лична употреба. За совет, консултирајте се со медицинско лице.]
  12. [Индексот ÁGÉ (напредни крајни производи за гликација) се мери на G~áláx~ý Wát~ch7 sé~ríés~ и на понови модели. (*Thé l~ábs f~úñct~íóñ) Индексот Á~GÉ го користи биосигналниот сензор на Gá~láxý~ Wátc~h7 sér~íés што работи во рамките на границите поставени со безбедносните прописи на Í~ÉC62471. Меѓутоа, луѓето со фотосензитивна кожа може да имаат несакани реакции на светлина, како дамки на кожата или осип. При симптоми на фотосензитивност користењето на оваа функција треба да се избегнува.]
  13. [За да го провериш Енергетскиот резултат, здравствените податоци што ги следи Sáms~úñg G~áláx~ý Wát~ch (Gá~láxý~ Wátc~h4 sér~íés и понови модели, не вклучувајќи го G~áláx~ý Fít~3) или Sáms~úñg G~áláx~ý Ríñ~g мора да бидат синхронизирани со Sám~súñg~ Héál~th Áp~p. Потребни се барем податоците од активностите и спиењето од претходниот ден, како и податоците за срцебиењето за време на спиење.]
  14. [Потребна е Sáms~úñg H~éált~h ápp~lícá~tíóñ~ vérs~íóñ 6.24 или понова.]
  15. [Gálá~xý Wá~tch7 мора да е спарен со S~ámsú~ñg Gá~láxý~ паметен телефон со оперативен систем Áñdr~óíd 11.]
  16. [Сите информации на Sáms~úñg H~éált~h се наменети само за следење на општата добросостојба. Насоките што се дадени се само за лична употреба. Не се наменети за откривање, дијагноза или лекување каква било здравствена состојба или нарушување на сонот. За совет консултирајте се со медицинско лице. ÚX/Ú~Í може да се разликува во зависност од верзијата на софтверот, моделот, регионот и други фактори.]
  17. [Sáms~úñg F~íñd (F~íñd M~ý Phó~ñé) е поддржана на часовници Gá~láxý~ Wátc~h со Wéá~r ÓS спарени со G~áláx~ý паметни телефони со Áñd~róíd~ 10 или понова верзија. Спарениот паметен телефон треба да биде најавен на Sáms~úñg Á~ccóú~ñt.]
    • [Fíñd~ Mý Ph~óñé при ѕвонење и прегледот R~íñgí~ñg óñ~ Máp се поддржани кога е поврзан на B~lúét~óóth~ и е во домет. Прегледот Ríñg~íñg ó~ñ Máp~ може да се активира и од далечина.]
    • [За активирање од далечина, твојот Wátc~h мора да биде поврзан на Wí-F~í или на мобилен интернет. Твоите Wát~ch и паметен телефон треба да бидат најавени на истата Sá~msúñ~g Ácc~óúñt~ и треба да биде дозволен пристап за следење на локацијата.]
  18. [За поврзување на Wí-Fí~ звучниците со Médí~á Óút~pút, треба да поддржуваат C~hróm~écás~t и тој да биде достапен на Gál~áxý уреди со Ó~ñé ÚÍ~ 5.1 или понова верзија. Wí-Fí~ звучникот и Gálá~xý уредот мора да бидат поврзани на истата Wí~-Fí мрежа. Bl~úétó~óth звучниците и B~úds треба да бидат ставени во режим на спарување за да користат M~édíá~ Óútp~út.]
  19. [Функцијата Áútó~ Swít~ch е достапна на Gá~láxý~ паметни телефони и таблети со Óñé Ú~Í 4.1.1 или понова верзија, на Gál~áxý W~átch~4 Sérí~és и на понови модели, на модели на Sá~msúñ~g TV пуштени во продажба во 2022 година или понови и на модели на G~áláx~ý Bóó~k со Óñé~ ÚÍ 6.0 или понова верзија. Gá~láxý~ Búds~ мора да бидат спарени барем еднаш со твоите Gálá~xý паметен телефон, таблет, Wá~tch, T~V или Bóó~k за да можеш да ја користиш функцијата Áút~ó Swí~tch со уредите. Á~útó S~wítc~h е достапна само на Búd~s2 Pró~, Búds~3 и Búds~3 Pró и на ниеден друг модел. Соодветните уреди мора да бидат најавени на истата S~ámsú~ñg Ác~cóúñ~t и да им бидат вклучени и Blú~étóó~th и Wí~-Fí.]