[138 cm (55") Ód~ýssé~ý Árk~ 2. ген. G97ÑC]

[LS55CG~970ÑÚXD~Ú]

[Одбери Боја]

[Боја :]

[Одбери големина]

[138 cm (55") Ód~ýssé~ý Árk~ 2. ген. G97ÑC]
[Црна] 55

{{item.name}}

{{artículo.resumenPrecio}}

{{price.priceWrapper.info.totalPrice}} {{price.priceWrapper.info.vatText}}

{{price.priceWrapper.info.orignalPriceAddText}}

{{price.priceWrapper.info.lowestWasPricetext}}

[ ] [{{price.priceWrapper.info.orignalPrice}} {{price.priceWrapper.info.savePrice}}]

{{price.priceWrapper.info.walkoutQtyText}}

{{price.priceWrapper.info.homeDeliveryQtyText}}

{{price.priceWrapper.info.salesPitch}}

{{price.priceWrapper.info.text}}

{{price.priceWrapper.info.text2}}

{{price.priceWrapper.info.text3}}

[{{price.priceWrapper.info.shippingOrBack}}]

{{actualización.título}}

{{upgrade.learnMoreCta.text}}

{{actualización.descripción}}

{{upgradeResult.displayModelName}}

{{upgradeResult.discountText1}}

{{upgradeResult.description1}}

{{upgradeResult.description2}}

{{ofertaFinanzas.título}}

{{offerFinance.learnMoreCta.text}}

{{offerFinance.description}}

{{galaxyForever.title}}

{{galaxyForever.learnMoreCta.text}}

{{galaxyForever.description}}

{{galaxyForeverResult.displayModelName}}

{{galaxyForeverResult.discountText1}}

{{galaxyForeverResult.description1}}

{{galaxyForeverResult.description2}}

[Bézé~l_Ch~óósé~ ýóúr~ cóló~r]

Los biseles personalizables se venden por separado

Elige tu color de piel

La piel personalizable se vende por separado

  • {{item.name}}

    [Нема резерви]

Tipo moderno

  • {{item.name}}

    [Нема резерви]

[Bévé~léd T~ýpé]

  • {{item.name}}

    [Нема резерви]

Color de la piel

  • {{item.name}}

    [Нема резерви]

[{{shippingOrBack.shippingOrBack}}]
{{deliveryMessage.deliveryMessage}}

{{tradeIn.title}}

{{tradeIn.learnMoreCta.text}}

{{tradeIn.descripción}}

[Ýóú h~ávé m~áxím~úm ñú~mbér~ óf Tr~ádé-í~ñ íñ c~árt á~lréá~dý. Íf~ ýóú w~ísh t~ó ádd~ íñ Tr~ádé-í~ñ, plé~ásé r~émóv~é fró~m cár~t.]

{{tradeInResult.displayModelName}}

{{tradeInResult.discountText1}}

{{tradeInResult.discountText2}}

{{tradeInResult.discountText3}}

{{tradeInResult.discountText4}}

{{tradeInResult.discountText5}}

{{tradeInResult.discountText6}}

{{tradeInResult.specialDiscountText}}

{{tradeInResult.description}}

{{tradeInResult.contentText}}

[Déál~ér st~óck q~úáñt~ítý]

[Ýóú c~áñ ch~éck t~hé st~óck q~úáñt~ítý f~ór éá~ch ré~gíóñ~]

[Pléá~sé sé~léct~ cítý~]

[Óñlý~ {0} léft~ íñ st~óck.]

[Sórr~ý, thí~s pró~dúct~ ís ñó~t cúr~réñt~lý áv~áílá~blé í~ñ sél~écté~d cít~ý.]

{{assuredBuyBack.title}}

{{newAssuredBuyBack.title}}

{{newAssuredBuyBack.learnMoreCta.text}}

{{newAssuredBuyBack.description}}

Seleccione Samsung Assured Buyback o sin cobertura

{{cuidado.título}}

{{cuidado.aprenderMásCta.texto}}

{{cuidado.descripción}}

  • {{item.specialText}}

{{garantía.título}}

{{garantía.learnMoreCta.text}}

{{garantía.descripción}}

{{warrantyResult.displayModelName}}

{{warrantyResult.discountText1}}

{{garantíaResultado.descripción1}}

{{garantíaVd.descripción}}

{{garantíaVdResultado.título}}

{{warrantyVdResult.priceDisplay}}

{{delivery.headline}}

{{delivery.errorMessage}}

[Примени]

{{deliveryResult.priorityText}}

{{deliveryResult.mainText}}

{{deliveryResult.subText}}
Es posible que se apliquen cargos de instalación estándar.Haga clic aquí para obtener más detalles.

{{deliveryResult.decText}}

{{artículo.descargo de responsabilidad}}

{{tariffOption.headline}}

[Дознај повеќе]

{{tarifaOpción.descripción}}

{{tariffOptionResult.displayModelName}}

{{tariffOptionResult.discountText1}}

{{tariffOptionResult.description1}}

{{tariffOptionResult.description2}}

{{tariffOptionResult.description}}

{{tariffOptionResult.price}}

{{tariffOptionResult.disclaimer}}

{{embedAddon.title}}

{{embedAddon.description}}

  • {{item.imgAlt}} {{item.imgAlt}}
    {{item.iconTitle}}

    {{item.name}}

    {{item.modelCode}}

    {{artículo.descripción}}

    {{artículo.preciofinal}}

    {{artículo.preciooriginal}} {{item.savePrice}} [Нема резерви]
  • {{item.imgAlt}} {{item.imgAlt}}
    {{item.iconTitle}}

    {{item.name}}

    {{artículo.descripción}}

    • {{item.dotList1}}
    • {{item.dotList2}}
    • {{item.dotList3}}

    {{artículo.preciofinal}}

    {{artículo.preciooriginal}} {{item.savePrice}} [Нема резерви]
[{{offerItem.title}}]

[{{offerItem.offerText}}]

{{bundle.imgAttr.alt}} {{bundle.imgAttr.alt}}
{{paquete.título}}
{{paquete.precio.original}} {{paquete.precio.guardar}} {{paquete.precio.ahora}}
[{{bogo.item.headline}}]

{{decmain.texto}}

[{{bogo.item.description.sub}}]

[{{bogo.item.description.date}}]

[{{bogo.item.price.original}}] [{{bogo.item.price.save}}] [{{bogo.item.price.now}}]
[{{gift.item.headline}}]

{{decmain.texto}}

[{{gift.item.description.date}}]

{{combo.item.headline}}

{{decmain.texto}}

{{combo.item.description.date}}

[{{delightDelivery.item.imgAttr.alt}}] [{{delightDelivery.item.imgAttr.alt}}]
[{{delightDelivery.item.headline}}]

{{decmain.texto}}

[{{finance.item.iconAttr.alt}}] [{{finance.item.iconAttr.alt}}]
[{{finance.item.description.text}}]
[{{finance.item.emiText}}]
{{mensaje.item.iconAttr.alt}} {{mensaje.item.iconAttr.alt}}

{{decmain.texto}}

{{oferta.titular}}

[Истакнати карактеристики]

[Мониторот е на работна маса со 4 делови на неговиот екран. Мониторот се врти од хоризонтална кон вертикала, пред да се ротира надесно за да го прикаже неговото осветлување на Éclí~psé на страна. Вертикалниот екран е поделен на три дела - видео, стриминг и игра.]

Carlinga

[Видеото покажува поставен компјутер со повеќе монитори, означен како „Без ковчегот“. Се користат 4 монитори: еден за стриминг видео, еден игра видео игра MMÓR~PG, еден за прикажување опции на услуга за видео стриминг и еден со волшебник за видео игри што оди кон портал. Видеото се лизга оддесно, сега означено како „Со ковчегот“, прикажувајќи ја истата содржина распространета на 4 делови од еден екран. На горниот лев агол, иконата го означува делот за стриминг видео како влез од медиа плеер. На горниот десен агол, иконата ги означува опциите за услугата за стриминг видео како влез од лаптоп. На долниот лев агол, иконата ја означува видео играта како влез за компјутерска кула. Во долниот десен агол, иконата го означува екранот со знаци на видео играта на волшебникот како влез за конзола за игри.]

[Múlt~í Víé~w со 4 влезови]

[Екранот на мониторот е поделен на два дела. Над левата страна пишува „Édgé~ LÉD“, а над десната страна пишува „Q~úáñt~úm Mí~ñí-LÉ~D“. Qúá~ñtúm~ Míñí~-LÉD делот се проширува што го прави екранот појасен додека мониторот се ротира налево]

[Технологија Qúáñ~túm M~átrí~x]

[Два ракетни брода летаат и истрелуваат проектили на иста планета. Екранот е поделен дијагонално, а левата страна покажува стапка на освежување од 120 Hz и време на одговор од 5 ms~ во споредба со десната страна која покажува стапка на освежување од 165 Hz и време на одговор од 1 ms~, што ја демонстрира разликата помеѓу конвенционалниот монитор и Ódýs~séý Á~rk.]

165 Hz

[Карактеристики]

[По зборовите „Thé C~hósé~ñ Jóú~rñéý~ Óñ“, мониторот свртен нанапред се врти 180 степени за да го открие задниот дел, пред да зумира во горниот дел од екранот. Екранот на мониторот потоа се врти од хоризонтална во вертикална. Зборовите „Вашиот личен театар за игри“ се појавуваат и потоа се заменуваат со „Авчегот на Одисеја“.] [По зборовите „Thé C~hósé~ñ Jóú~rñéý~ Óñ“, мониторот свртен нанапред се врти 180 степени за да го открие задниот дел, пред да зумира во горниот дел од екранот. Екранот на мониторот потоа се врти од хоризонтална во вертикална. Зборовите „Вашиот личен театар за игри“ се појавуваат и потоа се заменуваат со „Авчегот на Одисеја“.]

[Преплави ги своите сетила]

[Голем екран од 55 инчи и заобленост од 1000 R]

[Потони во живописни слики. 55-инчниот екран испорачува слика што ги преплавува сетилата, креирајќи искуство преполно со адреналин, супериорно на што и да било досега. Ова е подобрено со заобленост од 1000 R за да го опфати целото видно поле за максимална задлабоченост.]

[* Оптималната оддалеченост за гледање е над 80 cm.]

[Навлези во пионерски погледи]

[Cóck~pít режим и É~clíp~sé Lí~ghtí~ñg]

[Имај чувство како да си во пилотска кабина. Врти го екранот во Cóck~pít режим со помош на H~ÁS, функција за накосување и вртење за оптимална поставеност на екранот. Совршената позиција прави да се чувствуваш како да си во нов свет, којшто е уште повеќе подобрен со Éc~líps~é Líg~htíñ~g.]

[Мониторот е на работна маса со 4 делови на неговиот екран. Мониторот се врти од хоризонтална кон вертикала, пред да се ротира надесно за да го прикаже неговото осветлување на Éclí~psé на страна. Вертикалниот екран е поделен на три дела - видео, стриминг и игра.] [Мониторот е на работна маса со 4 делови на неговиот екран. Мониторот се врти од хоризонтална кон вертикала, пред да се ротира надесно за да го прикаже неговото осветлување на Éclí~psé на страна. Вертикалниот екран е поделен на три дела - видео, стриминг и игра.]

[* За прикажување во 9:16, потребна е вертикална селекција при почетното поставување.** Екранот треба рачно да се ротира за Cóck~pít режим.]

[Ексклузивниот контролер е под твоја команда]

[Árk D~íál]

[Контролер со соларно напојување осмислен само за Árk. Á~rk Dí~ál прави играчот да има целосна контрола врз Ár~k, овозможувајќи брз и лесен пристап до мноштвото функции на Árk~ – вклучувајќи ги Fléx~ Móvé~ Scré~éñ, Mú~ltí V~íéw, Q~úíck~ Sétt~íñgs~ и Gámé~ Bár. Преземи контрола и напредувај со Á~rk.]

[Екранот на мониторот ја прикажува лентата со алатки Árk D~íál, со Á~rk Dí~ál поставен пред мониторот и го врти фокусот на лентата со алатки од дома на Fl~éx Mó~vé Sc~rééñ~ и на повеќекратен приказ. Четири логоа - Fléx~ Móvé~ Scré~éñ, Mú~ltí V~íéw, G~ámé B~ár, Qú~íck S~éttí~ñgs - се поставени на горната страна на екранот.] [Екранот на мониторот ја прикажува лентата со алатки Árk D~íál, со Á~rk Dí~ál поставен пред мониторот и го врти фокусот на лентата со алатки од дома на Fl~éx Mó~vé Sc~rééñ~ и на повеќекратен приказ. Четири логоа - Fléx~ Móvé~ Scré~éñ, Mú~ltí V~íéw, G~ámé B~ár, Qú~íck S~éttí~ñgs - се поставени на горната страна на екранот.]

[Надгради го твојот мултитаскинг со повеќе влезови]

[Múlt~í Víé~w со 4 влезови]

[Целосно нов начин на гледање. Поврзи се и гледај до 4 инпути истовремено со надградениот Múlt~í Víé~w __ можеш дури и истовремено да играш со конзола и компјутерски игри. Фокусирај се на игрите додека се поврзуваш со пријателите и пребарувај ги најдобрите стратегии на само еден екран, при што твоето биро е ослободено од кабли и неред.]

[Видеото покажува поставен компјутер со повеќе монитори, означен како „Без ковчегот“. Се користат 4 монитори: еден за стриминг видео, еден игра видео игра MMÓR~PG, еден за прикажување опции на услуга за видео стриминг и еден со волшебник за видео игри што оди кон портал. Видеото се лизга оддесно, сега означено како „Со ковчегот“, прикажувајќи ја истата содржина распространета на 4 делови од еден екран. На горниот лев агол, иконата го означува делот за стриминг видео како влез од медиа плеер. На горниот десен агол, иконата ги означува опциите за услугата за стриминг видео како влез од лаптоп. На долниот лев агол, иконата ја означува видео играта како влез за компјутерска кула. Во долниот десен агол, иконата го означува екранот со знаци на видео играта на волшебникот како влез за конзола за игри.] [Видеото покажува поставен компјутер со повеќе монитори, означен како „Без ковчегот“. Се користат 4 монитори: еден за стриминг видео, еден игра видео игра MMÓR~PG, еден за прикажување опции на услуга за видео стриминг и еден со волшебник за видео игри што оди кон портал. Видеото се лизга оддесно, сега означено како „Со ковчегот“, прикажувајќи ја истата содржина распространета на 4 делови од еден екран. На горниот лев агол, иконата го означува делот за стриминг видео како влез од медиа плеер. На горниот десен агол, иконата ги означува опциите за услугата за стриминг видео како влез од лаптоп. На долниот лев агол, иконата ја означува видео играта како влез за компјутерска кула. Во долниот десен агол, иконата го означува екранот со знаци на видео играта на волшебникот како влез за конзола за игри.]

[* Во Cóck~pít режим, M~últí~ Víéw~ може да прикажува до 3 екрани на еден екран.** Gámé~ Módé~, VRR и C~lóúd~ Gámé~ не се поддржани во Múlt~í Víé~w режим.*** Во Múl~tí Ví~éw режим, поддржани се стапки на освежување до 120 Hz~ за надворешни влезови.**** Некои Smár~t Húb~ функции може да не се поддржани во зависност од давателот на услуга, јазикот или географскиот регион.]

[Повеќе влезови, една контролна станица]

Conmutador KVM

[Твојот центар за команди ти дава целосна контрола. Користи повеќе компјутери и вградени апликации на Ódýs~séý Á~rk со едно глувче и тастатура. Движи го глувчето низ сите екрани на поврзаните уреди преку еден екран за молскавична контрола на различен уред.]

[На видеото е прикажан ковчегот со глувче и тастатура. Екранот е поделен на 4 секции: еден игра видео за стриминг, еден игра видео игра MMÓR~PG, еден прикажува опции на услуга за видео стриминг и еден со волшебник за видео игри што оди кон портал. Глувчето лебди на горниот десен дел со услугата за видео стриминг и кликнува. Се појавува преглед околу тој дел од екранот и се појавува лента за пребарување. Во лентата за пребарување е внесен зборот „Одисеја“.] [На видеото е прикажан ковчегот со глувче и тастатура. Екранот е поделен на 4 секции: еден игра видео за стриминг, еден игра видео игра MMÓR~PG, еден прикажува опции на услуга за видео стриминг и еден со волшебник за видео игри што оди кон портал. Глувчето лебди на горниот десен дел со услугата за видео стриминг и кликнува. Се појавува преглед околу тој дел од екранот и се појавува лента за пребарување. Во лентата за пребарување е внесен зборот „Одисеја“.]

[* Оваа функција е компатибилна со надворешни PC влезови и вградените апликации на Ód~ýssé~ý Árk~. Поддршката може да се разликува во зависност од апликацијата.** Секој компјутер мора да е поврзан со ÚSB Ú~pstr~éám кабел. Ú~SB Úp~stré~ám кабелот се продава одделно.*** Програмата Éá~sý Sé~ttíñ~g Bóx~ треба да е инсталирана на секој компјутер. За детални информации во врска со Éásý~ Sétt~íñg B~óx, погледнете ја страницата со упатства за инсталирање.**** Сликата е симулирана за илустрација.]

[Оформи го екранот за оптимално поставување]

[Fléx~ Móvé~ екран]

[Најди ја совршената положба за освојување победи. Fléx~ Móvé~ Scré~éñ им овозможува на корисниците да ја менуваат големината на екранот од 55 до 27 инчи, да ја менуваат положбата на екранот, како и брзо и лесно да го приспособуваат соодносот (16:9 > 21:9 > 32:9) со Ár~k Díá~l. Искуси ја слободата да бидеш флексибилен додека ја играш која било игра.]

[Сонцето изгрева зад планета на левата страна на екранот, опкружено со граница на екранот што покажува ветробранско стакло на вселенски брод. Екранот на мониторот се одзумира покажувајќи ја промената од 55 инчи на 27 инчи. Потоа, екранот се движи нагоре и надолу за да ја покаже функционалноста на Fléx~ Móvé~ Scré~éñ.] [Сонцето изгрева зад планета на левата страна на екранот, опкружено со граница на екранот што покажува ветробранско стакло на вселенски брод. Екранот на мониторот се одзумира покажувајќи ја промената од 55 инчи на 27 инчи. Потоа, екранот се движи нагоре и надолу за да ја покаже функционалноста на Fléx~ Móvé~ Scré~éñ.]
[Сонцето изгрева зад планета на левата страна на екранот, опкружено со граница на екранот што покажува ветробранско стакло на вселенски брод. Екранот на мониторот се одзумира покажувајќи ја промената од 55 инчи на 27 инчи. Потоа, екранот се движи нагоре и надолу за да ја покаже функционалноста на Fléx~ Móvé~ Scré~éñ.] [Сонцето изгрева зад планета на левата страна на екранот, опкружено со граница на екранот што покажува ветробранско стакло на вселенски брод. Екранот на мониторот се одзумира покажувајќи ја промената од 55 инчи на 27 инчи. Потоа, екранот се движи нагоре и надолу за да ја покаже функционалноста на Fléx~ Móvé~ Scré~éñ.]

[Оформи го екранот за оптимално поставување]

[Fléx~ Móvé~ екран]

[Најди ја совршената положба за освојување победи. Fléx~ Móvé~ Scré~éñ им овозможува на корисниците да ја менуваат големината на екранот од 55 до 27 инчи, да ја менуваат положбата на екранот, како и брзо и лесно да го приспособуваат соодносот (16:9 > 21:9 > 32:9) со Ár~k Díá~l. Искуси ја слободата да бидеш флексибилен додека ја играш која било игра.]

[Екранот на мониторот се одзумира за да покаже сооднос 21:9, пред дополнително да одзумира за да покаже сооднос 32:9. 32:9 открива поширок поглед од ветробранското стакло на вселенскиот брод за да се прикаже повеќе од вселенскиот пејзаж лево и десно.] [Екранот на мониторот се одзумира за да покаже сооднос 21:9, пред дополнително да одзумира за да покаже сооднос 32:9. 32:9 открива поширок поглед од ветробранското стакло на вселенскиот брод за да се прикаже повеќе од вселенскиот пејзаж лево и десно.]
[Екранот на мониторот се одзумира за да покаже сооднос 21:9, пред дополнително да одзумира за да покаже сооднос 32:9. 32:9 открива поширок поглед од ветробранското стакло на вселенскиот брод за да се прикаже повеќе од вселенскиот пејзаж лево и десно.] [Екранот на мониторот се одзумира за да покаже сооднос 21:9, пред дополнително да одзумира за да покаже сооднос 32:9. 32:9 открива поширок поглед од ветробранското стакло на вселенскиот брод за да се прикаже повеќе од вселенскиот пејзаж лево и десно.]
  • [* Сликите на екранот се симулирани и служат исклучиво како пример.** Соодносот на екран може да се приспособи преку Gámé~ Bár или преку Q~úíck~ Sétt~íñgs~.]

[Влези во нова ера на задлабоченост]

[Технологија Qúáñ~túm M~átrí~x]

[Неспоредливо визуелно искуство. Револуционерната Qúáñ~túm M~átrí~x технологија со Qúá~ñtúm~ Míñí~ LÉD создава контролирано осветлување и совршен контраст за префинета дефиниција. Напредната 14-битна единица за заднинско светло овозможува детална H~DR контрола која создава врвен квалитет на слика.]

[Екранот на мониторот е поделен на два дела. Над левата страна пишува „Édgé~ LÉD“, а над десната страна пишува „Q~úáñt~úm Mí~ñí-LÉ~D“. Qúá~ñtúm~ Míñí~-LÉD делот се проширува што го прави екранот појасен додека мониторот се ротира налево] [Екранот на мониторот е поделен на два дела. Над левата страна пишува „Édgé~ LÉD“, а над десната страна пишува „Q~úáñt~úm Mí~ñí-LÉ~D“. Qúá~ñtúm~ Míñí~-LÉD делот се проширува што го прави екранот појасен додека мониторот се ротира налево]

[4K искуство како во кино подобрено со ÁÍ]

[Процесор Ñéúr~ál Qú~áñtú~m Últ~rá]

[Уживај во моќни искуства како во кино. Комбинирајќи 20 повеќеслојни неврални мрежи, процесорот овозможен со ÁÍ паметно ги анализира сликите за да го обнови секој детаљ, пиксел по пиксел. Автоматското приспособување светлост, зголемувањето на контрастот и подобрувањата ја унапредуваат резолуцијата на што и да гледаш.]

[Тркачки автомобил вози по патот на заматена градска позадина пред да се појави микрочип „Неврален квантен процесор ултра“ преклопен на врвот на автомобилот. Клучните области на автомобилот и заднината се идентификуваат и се подобруваат пред целосната сцена да се појави со јасна јасност.] [Тркачки автомобил вози по патот на заматена градска позадина пред да се појави микрочип „Неврален квантен процесор ултра“ преклопен на врвот на автомобилот. Клучните области на автомобилот и заднината се идентификуваат и се подобруваат пред целосната сцена да се појави со јасна јасност.]

[Совршени детали за конкурентска предност]

[HDR 10+ гејминг]

[Види ја целосната величественост на секој детаљ. Од заматени сенки до блескави сцени, соодносот на контраст 1.000.000:1 овозможува подобар израз на бои и длабочина. Добиј конкурентска предност со HDR 10+, што автоматски ги приспособува игрите во реално време за да ти го прикаже секој детаљ којшто ќе те одведе до победа.]

[Ефектот на секундарна слика нема веќе да ти го одзема вниманието]

[Мат екран]

[Фокусирај се само на она што е важно. Мат екранот без пречки, којшто апсорбира, а не рефлектира вештачко и природно светло, помага да си фокусиран на најтешките битки и најтешките нивоа.]

[Лицето на гејмерот се гледа како се гледа на екранот. Испрекината линија го скенира екранот од лево кон десно. „Мат дисплеј“ лево не се гледа со рефлектираниот изглед на гејмерот, додека „Сјајниот дисплеј“ на десната сè уште се прикажува како негов рефлектира. Логото за верификација ÚL на десниот агол.] [Лицето на гејмерот се гледа како се гледа на екранот. Испрекината линија го скенира екранот од лево кон десно. „Мат дисплеј“ лево не се гледа со рефлектираниот изглед на гејмерот, додека „Сјајниот дисплеј“ на десната сè уште се прикажува како негов рефлектира. Логото за верификација ÚL на десниот агол.]

[Потони во звукот]

[Sóúñ~d Dóm~é технологија]

[Четирите аголни звучници и двата централни вуфери резултираат во 2.2.2.-канал од 60 W што испорачува најниски ноти од 45 Hz за секој гејминг екран или гејминг s~óúñd~bár звучник. Á~Í Sóú~ñd Bó~ósté~r и Dól~bý Át~mós го носат искуството на следно ниво, опкружувајќи те во тридимензионален звук што те става во центарот на гејминг светот.]

[Ракетен брод лета кон планета. Се појавуваат четири ознаки со зборовите „4 x звучници“ за да се прикаже позицијата на звучниците и после тоа, „2 x вуфери“ како што е означена позицијата на вуферите. Над мониторот се појавува проѕирна купола со повеќе кругови кои се појавуваат на секој агол од мониторот] [Ракетен брод лета кон планета. Се појавуваат четири ознаки со зборовите „4 x звучници“ за да се прикаже позицијата на звучниците и после тоа, „2 x вуфери“ како што е означена позицијата на вуферите. Над мониторот се појавува проѕирна купола со повеќе кругови кои се појавуваат на секој агол од мониторот]

[* Реакцијата на фреквенција е измерена според услови во интерно тестирање.]

[4К Гејминг стапки на освежување]

[165Hz & 1ms~(GtG)]

[Победи ги сите непријатели, дури и при екстремна брзина. Брзината на освежување од 165 Hz го отстранува доцнењето за да овозможи возбудлива игра со непречена акција.]

[* „1 ms“ значи една милисекунда, што е опсегот на просечното време на реакција од 1,00 ms~ до 1,99 ms, заокружено во цел број.* Засновано на Gt~G измерено според услови во интерно тестирање. Резултатите може да се разликуваат во зависност од содржината и поставките на мониторот (треба да се постави во „Éxt~rémé~ módé~“).* GtG (Сиво во Сиво - G~ráý t~ó Grá~ý) го мери времето кое му е потребно на еден пиксел да се преобрази од една нијанса на сива боја во друга (мерење на изостреност на сликата).]

[Фокусирај се без некој да ти го одземе вниманието]

AMD FreeSync Premium Pro

[Хипер-акцијата сега е беспрекорна. Поддршката од променливата стапка на освежување (VRR) со Á~MD Fr~ééSý~ñc Pr~émíú~m Pró~ помага во синхронизацијата на GPÚ и панелот за да се елиминира сецкањето, доцнењето на екранот и кинењето на сликата.]

[Таму каде што гејмингот станува комплетен]

Centro de juegos

[Најдоброто од гејминг светот на едно место. Gámí~ñg Hú~b ти дава инстант пристап до врвни гејминг услуги, до омилените конзоли и компјутери. Фините слики и приспособливото играње се овозможени со напредната технологија за стриминг на игри на Sám~súñg~, без ограничување на преземањата или меморијата – едноставно вклучи го Árk и играј.]

[* Gámí~ñg Hú~b е достапен во ограничен број земји, а достапноста на апликациите се разликува во зависност од земјата.** Пристапот до Gám~íñg H~úb е бесплатен. Може да биде потребна претплата за пристап до содржината што ја нудат давателите на гејминг преноси на платформата Gá~míñg~ Húb.*** Може да биде потребен посебен контролер во зависност од конкретната игра што ја играте на G~ámíñ~g Húb~.**** За пристап до нашите паметни услуги на мрежа, потребна е корисничка сметка на Sáms~úñg. Ако одлучиш да не се најавиш, ќе можеш да се поврзеш само на терестријална телевизија (важи само за уреди со тјунери) и на надворешни уреди, на пр. преку H~DMÍ.]

[Пристапувај до омилените серии за миг]

[Искуство со паметен ТВ]

[Одмори се од маратонското играње и биди во тек со најновата стриминг содржина, и тоа само со едноставно Wí-Fí~ поврзување. Sáms~úñg T~V Plú~s нуди бесплатна содржина во живо, без преземања или регистрација, а со Универзалниот водич добиваш препораки за персонализирана содржина.]

[* Достапноста на апликацијата може да се разликува во зависност од земјата и може да биде потребно да се направат одделни претплати.** Потребно е поврзување на интернет, а не е вклучен ТВ приемник.*** Sáms~úñg T~V Plú~s и Универзалниот водич може да не бидат достапни во некои региони.**** За пристап до нашите паметни услуги на мрежа, потребна е корисничка сметка на Sám~súñg~. Ако одлучиш да не се најавиш, ќе можеш да се поврзеш само на терестријална телевизија (важи само за уреди со тјунери) и на надворешни уреди, на пр. преку HDMÍ~.]

[Брзи и едноставни поставки за извојување победа]

Barra de juegos

[Проверувај и контролирај ги гејминг поставките за миг. Сега, можеш лесно да го видиш статусот на важните нешта – FPS (кадри во секунда), H~DR (висок динамички опсег) и VR~R (променлива стапка на освежување). Оптимизирај го времето за одговор или соодносот на екранот, како и режимот за сликата на играта, а со тоа ќе останеш фокусиран на целта.]

[* Соодносот на екран на Gámé~ Bár може да се смени само ако е поддржана ултраширока резолуција на играта или компјутерот.]

[Спецификации]

  • [Закривеност на екранот]

    1000R

  • [Сооднос на слика]

    16: 9

  • [Осветлување (типично)]

    600 cd/㎡

  • [Статичен сооднос на контраст]

    [1,000,000:1 (Stát~íc)]

  • [Резолуција]

    4K (3.840 x 2.160)

  • [Време на реакција (ms)]

    1 ms (GTG)

  • [Агол на гледање (Х/В)]

    178 ° (H) / 178 ° (V)

  • [Стапка на кадар]

    [Макс 165Hz]

  • [Големина на екран (Clás~s)]

    55

  • [Рамен / Заоблен]

    [Заоблен]

  • [Активна големина на дисплеј (HxV) (m~m)]

    [1209.6(H) x 680.4(V)]

  • [Закривеност на екранот]

    1000R

  • [Сооднос на слика]

    16: 9

  • [Тип табела]

    VA

  • [Осветлување (типично)]

    600 cd/㎡

  • [Осветлување (мин.)]

    420 cd/㎡

  • [Статичен сооднос на контраст]

    [1,000,000:1 (Stát~íc)]

  • Relación de contraste (dinámica)

    Mega DCR

  • HDR (alto rango dinámico)

    HDR cuántico 32x

  • HDR10 +

    [HDR10+ Гејминг]

  • Atenuación local Mini LED

    [Да (1,056 zóñé~s)]

  • [Резолуција]

    4K (3.840 x 2.160)

  • [Време на реакција (ms)]

    1 ms (GTG)

  • [Агол на гледање (Х/В)]

    178 ° (H) / 178 ° (V)

  • [Поддршка за боја]

    [Макс 1B]

  • Gama de colores (cobertura DCI)

    95% (típico)

  • [Стапка на кадар]

    [Макс 165Hz]

  • [Режим Éýé S~ávér~]

    [Да]

  • Sin destellos

    [Да]

  • [Qúáñ~túm D~ót боја]

    [Да]

  • [Режим за игри]

    [Да]

  • [Големина на слика]

    [Да]

  • [Сертификат за Wíñd~óws]

    Windows 10

  • [Fréé~Sýñc~ технологија]

    FreeSync premium pro

  • Temporizador de apagado Plus

    [Да]

  • Punto AIM virtual

    [Да]

  • Barra de juegos 2.0

    [Да]

  • Centro de juegos

    [Да(KR, ÚS~, CÁ, BR~, GB, FR~, DÉ, ÍT~, ÉS)]

  • HDMI-CEC

    [Да]

  • Cambio automático de fuente

    Interruptor de fuente automático +

  • [Адаптивна слика]

    [Да]

  • Vista de juego ultra amplia

    [Да]

  • Conmutador KVM

    [Да]

  • Tipo inteligente

    Smart

  • [Оперативен систем]

    Tizen™

  • Bixby (Bixby)

    [Американски англиски, англиски англиски, Индија англиски, корејски, француски, германски, италијански, шпански, BR португалски (карактеристиките варираат во зависност од јазикот)]

  • TV plus

    [Да(GB, FR~, DÉ, ÍT~, ÉS, CH~, ÁT, ÑL~, SÉ, ÑÓ~, DK, FÍ~, PT, ÍÉ~, BÉ, LÚ~)]

  • [Универзален водич]

    [Да (GB, FR~, DÉ, ÍT~, ÉS)]

  • Alexa integrada

    [Áléx~á (GB, D~É, FR, Í~T, ÉS, Á~T, ÍÉ)]

  • Comunicación por vídeo

    [Да]

  • Servicio web

    microsoft 365

  • Centro de SmartThings

    [Да]

  • Experiencia multidispositivo

    [Мобилен на екран, пресликување со иницирање екран, Звук од екран на мобилен, пресликување на звук, безжично вклучено]

  • DeX inalámbrico

    [Да]

  • Mi contenido

    [Да]

  • Vista múltiple

    [Да]

  • Calibración inteligente

    [Основно]

  • NFT

    Ingeniosa puerta de enlace

  • Pulsa ver

    [Да]

  • [Далечински пристап]

    [Да]

  • [Безжичен дисплеј]

    [Да]

  • [Порт за дисплеј]

    1 EA

  • Versión del puerto de visualización

    1.4

  • Versión HDCP (DP)

    2.2

  • HDMI

    [3 ÉÁ]

  • Versión HDMI

    [2.1*2, 2.0*1]

  • Versión HDCP (HDMI)

    2.2

  • [Слушалки]

    [Да]

  • Concentrador USB

    2

  • Versión de concentrador USB

    2

  • [Етернет (ЛАН)]

    1 EA

  • [Вграден Wíré~léss~ LÁÑ]

    [Да(WíFí~5)]

  • Bluetooth

    [Да(5.2)]

  • [Вградена камера]

    [Не]

  • [Звучник]

    [Да]

  • Salida de altavoz

    60W

  • [Адаптивен звук]

    [Да]

  • [Температура]

    0 °C ~ 40 °C

  • [Влажност]

    [10%~80%, Некондензира]

  • [Фабричко подесување]

    [Да]

  • [Режим боја]

    [Еко/Стандарден/Динамичен/Филм/Графички/Забавен/Режим на филм]

  • [Извештај за фабричка калибрација]

    [Да]

  • [Предна боја]

    [Црна]

  • [Боја на задната страна]

    [Црна]

  • [Боја на држач]

    [Црна]

  • [Тип со држач]

    TIENE PIVOT

  • [HÁS (подлога со можност за подесување)]

    [Láñd~scáp~é : 0~270mm(±5m~m), Pór~tráí~t : 0~30mm(±5m~m)]

  • [Навалува]

    [Láñd~scáp~é : -10˚(±2˚)~10˚(±2˚), Pór~tráí~t : -13˚(±2˚)~10˚(±2˚)]

  • [Ротирање]

    [-90˚(±2˚)~90˚(±2˚)]

  • [Монтажа на ѕид]

    200 x 200

  • [Класа на енергетска ефикасност]

    G

  • [Напојување]

    AC100-240V 50 / 60Hz

  • [Потрошувачка на енергија (макс.)]

    140 W

  • [Потрошувачка на електрична енергија (Týp)]

    [80.0 W]

  • [Потрошувачка на електрична енергија (DPMS~)]

    0,50 W

  • [Потрошувачка на електрична енергија (годишна)]

    [117 kWh/ý~éár]

  • [Тип]

    [Внатрешна моќност]

  • [Димензии на приемникот со подлога (ШxВxД)]

    [1174.8 x 1102.0 x 379.0 mm~]

  • [Димензии на приемникот без подлога (ШxВxД)]

    [1174.8 x 704.8 x 251.8 mm~]

  • [Димензии на пакувањето (ВxШxД)]

    [1362.0 x 922.0 x 317.0 mm~]

  • [Тежина на комплетот со подлога]

    [41.5 kg]

  • [Тежина на комплетот без држач]

    [21.1 kg]

  • [Тежина на пакувањето]

    [57.1 kg]

  • [Должина на кабелот за напојување]

    1,5 m

  • [HDMÍ~ кабел]

    [Да]

  • Control remoto

    [ÝésаДа]

  • Libre de deslumbramiento UL

    [Да]

[Прирачник за корисниците и содржина за преземање]

Manual electrónico

[Верзија 2312130 | 93.9 MB]

[03.04.2025]

[АНГЛИСКИ, ФРАНЦУСКИ, ШПАНСКИ, ПОРТУГАЛСКИ, СЛОВЕНЕЧКИ, ТУРСКИ, УНГАРСКИ, ПОЛСКИ, ГРЧКИ, БУГАРСКИ, ХРВАТСКИ, ЧЕШКИ, СЛОВАЧКИ, РОМАНСКИ, СРПСКИ, ГЕРМАНСКИ, ХОЛАНДСКИ, ШВЕДСКИ, ДАНСКИ, НОРВЕШКИ, ФИНСКИ, ИТАЛИЈАНСКИ, ЛЕТОНСКИ, ЛИТВАНСКИ, ЕСТОНСКИ, РУСКИ, УКРАИНСКИ, казахстански, еврејски, АРАПСКИ, индонезиски, ПЕРСИСКИ, виетнамски, КИНЕСКИ ]

Manual de usuario

[Верзија 2311160 | 23.72 MB]

[03.04.2025]

[АНГЛИСКИ, БУГАРСКИ, ХРВАТСКИ, ЧЕШКИ, ДАНСКИ, ХОЛАНДСКИ, ЕСТОНСКИ, ФИНСКИ, ФРАНЦУСКИ, ГЕРМАНСКИ, ГРЧКИ, УНГАРСКИ, ИТАЛИЈАНСКИ, ЛЕТОНСКИ, ЛИТВАНСКИ, НОРВЕШКИ, ПОЛСКИ, ПОРТУГАЛСКИ (европски), РОМАНСКИ, СРПСКИ, СЛОВАЧКИ, СЛОВЕНЕЧКИ, ШПАНСКИ, ШВЕДСКИ, ТУРСКИ ]

[Поддршка за производи]

[Пронајди одговори на прашањето што го имаш за производот]

[Поддршка за производи]

[Извлечи го максимумот од уредите и услугите на Sáms~úñg.]

[Неодамна прегледано]

[Карактеристиките, спецификациите и визуелните прикази се предмет на промена.]