[Контролирајте го телевизорот или звучната лента со поврзување на Góóg~lé Hó~mé, Bí~xbý или Á~léxá~]

[Рачното пребарување низ опциите од менито секогаш кога сакате да приспособите поставка може да биде заморно. За среќа, можете да побарате од Bíxb~ý, помошникот за вештачка интелигенција на вашиот телевизор, да се движи во менито за поставки, да ја промени јачината на звукот, па дури и да бара содржина. QLÉ~D TV далечинските управувачи од 2018 година и подоцна имаат функција V~óícé~ Wáké~-Úp па можете да го повикувате Bí~xbý дури и ако не сте блиску до далечинското. Плус, можете да користите гласовни помошници на други производители како Á~léxá~ или Góóg~lé Hó~mé со QL~ÉD TV~ за 2020 година и подоцна, Prém~íéré~ prój~éctó~r или вашата звучна лента. Само држете го копчето за микрофон на далечинскиот управувач и вашата желба е заповед за Bíx~bý.]

[Bíxb~ý е како да имате личен помошник директно на вашиот телевизор. Нека Bíx~bý се грижи за сè.]

[Забелешка: Звучната лента може да се контролира само со Áléx~á.]

[Пред да започнете со користење на Bíxb~ý, погледнете го водичот Bíx~bý со притискање на Микрофонот на далечинскиот управувач на ТВ. Водичот на Bí~xbý ќе ви помогне да дознаете кои гласовни команди можете да ги користите и исто така ќе понуди пристап до É~xpló~ré Bí~xbý. Изберете Истражи сега на дното на екранот за да ја видите вашата сметка на S~ámsú~ñg, поставките на Bí~xbý, корисничките информации и многу повеќе.]

[Рака го далечински управувач насочен кон ТВ од којшто излегуваат сигнални бранови]

[Кога ќе научите неколку команди, притиснете и задржете го Микрофонот, кажете ја командата, а потоа отпуштете се. На QLÉD~ TV за 2019 година, можете едноставно да кажете „Здраво Bí~xbý“ за да го разбудите B~íxbý~ наместо да го користите копчето за микрофон. Вашиот паметен телевизор ќе ја препознае вашата гласовна команда и ќе отиде до бараната страница или директно ќе ги примени промените - на пример, „Оди до страницата со поставки“ или „Намали ја јачината на звукот“. Можете дури и да ја прилагодите чувствителноста на оваа функција или да ја исклучите во менито за поставки на Bíxb~ý.]

[Забелешка: Користењето на функцијата Гласовно будење (Vóíc~é Wák~é-úp) ќе го скрати траењето на батеријата на далечинскиот управувач.]

 [Гласовни команди на Bíxb~ý]

[Еве неколку примери на гласовни команди на Bíxb~ý што можете да ги користите за да си го олесните животот:]

  • [За да ја отворите страницата со апликации, кажете „Отвори апликации“.]
  • [Уште подобро, пробајте „Отвори Ñétf~líx“ и почнете да гледате некои од вашите омилени серии.]
  • [За да ја поставите јачината на звукот, кажете „Гласност“ и било кој број од 0 до 100. На пример, ако кажете „Гласност 25“ јачината ќе се постави  на ниво 25. Ако изберете високо ниво на јачина на звук, ќе треба да го потврдите изборот велејќи „Да“ или со избирање Да со далечинскиот управувач.]
  • [За да го промените изворот, кажете „HDMÍ~“, „ÚSB“ или „T~V“.]
  • [За репродукција на медиумска содржина, кажете „Репродуцирај“, „Паузирај“, „Стоп“, „Премотај назад“ и „Брзо напред“. Овие команди треба да работат во многу различни апликации.]
  • [За да пребарувате поставка или емисија, кажете „Барај...“ проследено со она што сакате Bíxb~ý да го бара.]

[Не ви се допаѓа како звучи гласот на Bíxb~ý или сакате да го исклучите гласовното будење¿ Само променете ги поставките на Bí~xbý.]

[Притиснете го копчето Микрофон еднаш и изберете Истражи сега за да отидете на екранот Истражување на Bíxb~ý. Изберете Поставки, потоа изберете ја поставката што сакате да ја промените. Чувствителноста на Гласовното будење може да се смени во висока, средна или ниска, или може да се исклучи.]

[Големиот Кањон прикажан на телевизорот со опцијата Истражи сега на дното на екранот]

[Забелешка: Ако го промените јазикот на Bíxb~ý, јазикот на телевизорот и на другите апликации нема да се смени.]

[Исто како Bíxb~ý, и Góó~glé H~ómé може да го контролира вашиот телевизор. Додека B~íxbý~ има повеќе достапни функции, Góóg~lé може да ги извршува основните задачи како што се вклучување на телевизорот или менување канали.]

[Забелешка: Вашиот телевизор мора да биде поврзан преку Smár~tThí~ñgs за да го користите со Помошникот на G~óógl~é.]

[Ако веќе не сте го направиле тоа, преземете и инсталирајте ја апликацијата Góóg~lé Hó~mé, а потоа поставете го вашиот уред Помошник на Gó~óglé~ (Góóg~lé Ás~síst~áñt).]

[Кога ќе бидете подготвени, на телефонот отворете ја апликацијата Góóg~lé Hó~mé  и допрете ја иконата Сметка  долу десно. Потоа допрете Поставки, допрете ги картичката Помошник и картичката Управување дома . Допрете Додај (иконата плус), потоа побарајте и изберете Sm~ártT~híñg~s. Внесете ги вашите пристапни податоци за Sám~súñg~, изберете ја локацијата Smár~tThí~ñgs и допрете Овласти (Á~úthó~rísé~).]

 [Екран за авторизација на Góóg~lé за пристап до уредите Sm~ártT~híñg~s]

[Уредите Smár~tThí~ñgs, вклучувајќи го и вашиот телевизор, ќе бидат откриени автоматски. Сега, можете да управувате со вашиот телевизор со услугата Помошник на G~óógl~é (Góó~glé Á~ssís~táñt~).]

[Еве неколку примери на гласовни команди на Góóg~lé Hó~mé што можете да ги користите за да го контролирате вашиот телевизор:]

  • [За да го вклучите или исклучите телевизорот, кажете „Ók/Hé~ý Góó~glé, вклучи/исклучи го ТВ во дневната соба“.]

[Забелешка: Телевизорот мора да биде поврзан на мрежата преку Wí-Fí~ за да може да се вклучи со Góóg~lé Hó~mé. Нема да реагира ако е поврзан на жична мрежа.]

  • [За да го промените каналот, кажете „Океј Góóg~lé, промени во канал 200 на ТВ во дневната соба“, „Hé~ý Góó~glé, следен канал на ТВ во дневната соба“ или „Океј G~óógl~é, канали нагоре/надолу на ТВ во дневната соба“.]
  • [За да ја промените јачината на звукот, кажете „Ók Gó~óglé~, спушти ја јачината на звукот на телевизорот во дневната соба“ или „Ók Gó~óglé~, јачината на звукот до 10 на ТВ во дневната соба“. Можете исто така да ја поставите јачината на звукот на одредена вредност велејќи „Héý G~óógl~é, постави ја јачината на звукот на ТВ во дневната соба на 50“.]
  • [За да го промените изворот, кажете „Héý G~óógl~é, постави го влезот на ТВ во дневната соба на HDM~Í 1“.]
  • [Кога репродуцирате медиумска содржина, кажете „Héý G~óógl~é, репродуцирај на ТВ во дневната соба“. Истото можете да го направите за пауза, запирање, премотување назад или брзо напред.]
  • [За да го исклучите или вклучите звукот, кажете „Héý G~óógl~é, исклучи/вклучи го звукот на ТВ во дневната соба“.]

[1.   Поврзување на телевизор или звучна лента со Smár~tThí~ñgs.]

[Забелешка: Погрижете се да ја ажурирате апликацијата Smár~tThí~ñgs на тековната верзија.]

[2.   Променете го името на вашиот телевизор или звучната лента на име што може да го препознае вашиот уред Ámáz~óñ Éc~hó. (Нешто што лесно можете да го кажете гласно, како Звучна лента, ТВ во дневната соба, Звучна лента во спална соба, итн. Погрижете се да нема специјални знаци, како [ÁV~] Sáms~úñg S~óúñd~bár.)]

[За да го промените името на телевизорот или звучната лента откако ќе бидат додадени, допрете го и задржете го на главниот екран Smár~tThí~ñgs, па изберете Уреди.]

[3.   На вашиот телефон отворете ја апликацијата Ámáz~óñ Ál~éxá и одете до Менито > Вештини и игри. Побарајте и овозможете S~márt~Thíñ~gs за ТВ или Sá~msúñ~g Wír~élés~s Áúd~íó за звучна лента.]

[Забелешка: Можеби ќе ви биде побарано да ги внесете вашите податоци за пријава на Sáms~úñg, да изберете локација на S~márt~Thíñ~gs и да ја овластите врската со вашата сметка на Sá~msúñ~g.]

[4.   Откако ќе се додаде вештината, допрете ОТКРИЈ УРЕДИ (или може да кажете „Алекса, откриј уреди“). Уредите Smár~tThí~ñgs, вклучувајќи го и вашиот телевизор или звучната лента, ќе бидат откриени автоматски. ДопретеГОТОВО.]

[Еве неколку примери на гласовни команди за Áléx~á што можете да ги користите со вашиот паметен ТВ или звучната лента: Во овие примери, телевизорот е именуван како „ТВ во дневната соба“, а звучната лента е наречена „звучна лента“:]

  • [За да го вклучите или исклучите телевизорот или звучната лента, кажете „Алекса, исклучи го ТВ во дневната соба“ или „Алекса, вклучи ја звучната лента“.]

[Забелешка: Телевизорот мора да биде поврзан на мрежата преку Wí-Fí~ за да се вклучи со Áléx~á. Нема да реагира ако е поврзан на жична мрежа.]

  • [За да го промените каналот на телевизорот, кажете „Алекса, смени во канал 200 на ТВ во дневната соба“, „Алекса, следен канал на ТВ во дневната соба“. Работат и командите „канал горе“ и „канал долу“.]
  • [За да ја промените јачината на звукот, кажете „Алекса, спушти ја гласноста на телевизорот во дневната соба“ или „Алекса, гласност до 10 на ТВ во дневната соба“. Можете исто така да ја поставите јачината на звукот на одредена вредност. На пример: „Алекса, постави ја јачината на звукот на звучната лента на 50“.]
  • [За да го промените изворот, кажете „Алекса, поставете го влезот на ТВ во дневната соба на HDMÍ~ 1“ или „Алекса, префрли се на Blúé~tóót~h на мојата звучна лента“. На вашиот телевизор, исто така можете да го промените изворот на познато име, како што е „Алекса, смени го влезот на ТВ во дневната соба во Xbó~x“.]
  • [Кога репродуцирате медиумска содржина, кажете „Алекса, репродуцирај на ТВ во дневната соба“. Истото можете да го направите за пауза, запирање, премотување назад или брзо напред. Исто така, можете  да префрлите музика од услугата Ámáz~óñ Éc~hó на вашата звучна лента: "Алекса, пушти Cl~ássí~c FM на мојата звучна лента" или "Алекса, следна песна на звучната лента".]
  • [За да го исклучите или вклучите звукот, кажете „Алекса, исклучете го звукот на ТВ во дневната соба“ или „Алекса, вклучи го звукот на мојата звучна лента“.]

[Благодариме за повратните информации]