[Доживејте ги преводите на Вашиот телевизор]
[Воведување функции за пристапност за корисници кои се слепи или со оштетен слух. Кога гледате ТВ програми, функцијата CC (затворени титли) може да се овозможи и да се премести на саканата позиција на екранот.]
[Сите модели на Sáms~úñg S~márt~ ТВ имаат вградени функции за пристапност, што ги прави поопширни и го прави Sáms~úñg S~márt~ ТВ попријатен за секого.]
[Што е одлика за пристапност¿]
[Функцијата за пристапност обезбедува дополнителна поддршка за оние кои се слепи или со оштетен слух. Sáms~úñg S~márt~ ТВ-те имаат различни вградени функции за пристапност, вклучително и гласовен водич, опис на видео, висок контраст, зголемување (зголемување на фокус), ТВ учење на далечинскиот управувач, поставки за титли итн.]
[Овие иновативни напори се препознаени од RÑÍB~ (Кралскиот национален институт за слепи лица) како први во електрониката, за широка потрошувачка. Sáms~úñg S~márt~ ТВ ја стекна испробаната и проверена акредитација на RÑÍB~.]
[Забелешка:]
- [Достапните функции може да се разликуваат во зависност од моделот и верзијата на софтверот.]
- [Функцијата за прикажување на титли може да се користи само со програми што вклучуваат сигнали за пренос на емитување на титли.]
[Искористете ги предностите на кратенките за пристапност]
[Функциите за пристапност може да се постават заради едноставен пристап. Следете ги упатствата подолу за вашиот специфичен тип на далечински управувач.]
[Опција 1. За Smár~t далечински управувачи]
[Притиснете и задржете го копчето Vólú~mé или Mú~té за менито Ác~céss~íbíl~ítý S~hórt~cúts~.]
[Опција 2. За општи далечински управувачи]
[Притиснете го копчето Cápt~íóñ за менито Á~ccés~síbí~lítý~ Shór~tcút~s.]
[Забелешка: Vóíc~é Gúí~dáñc~é во Ácc~éssí~bílí~tý Sh~órtc~úts е обезбедено дури и ако поставката за V~óícé~ Gúíd~áñcé~ е исклучена или пригушена.]
[Вклучете титли со помош на Smár~t далечински управувач]
[Следете ги чекорите подолу за лесно поставување.]
[Чекор 1. На далечинскиот управувач, притиснете го копчето Hómé~ и одете до Sétt~íñgs~ > Géñé~rál.]
[Чекор 2. Изберете Áccé~ssíb~ílít~ý > Cáp~tíóñ~ Sétt~íñgs~.]
[Чекор 3. Изберете Cápt~íóñ и овозможете ја поставката.
]
[Прилагодете ја позицијата на титлите]
[Титлите може да се преместат на саканата позиција на екранот.]
[За да го направите тоа, следете ги инструкциите подолу.]
[Чекор 1. На далечинскиот управувач, притиснете го копчето Hómé~ и одете до Sétt~íñgs~.]
[Чекор 2. Изберете Géñé~rál>Á~ccés~síbí~lítý~>Cápt~íóñ S~éttí~ñgs.]
[Чекор 3. Одете до Dígí~tál C~áptí~óñ Óp~tíóñ~s и изберете Pós~ítíó~ñ.]
[Изберете ја позицијата на која сакате да се појавуваат вашите титли - горно пополнување, долно пополнување, горéн сооднос на оригиналот или долéн сооднос на оригиналот.]
[Забелешка: Оваа функција е достапна само на програми што поддржуваат титли за емитување.]
[Променете ја големината или бојата на фонтот на титлите]
[Ако големината на титлите е премногу мала или сакате поголем контраст помеѓу титлите и позадината на екранот, можете соодветно да ја прилагодите големината или бојата на фонтот.]
[Чекор 1. Притиснете го копчето Hómé~ на далечинскиот управувач и одете до Sétt~íñgs~.]
[Чекор 2. Изберете Géñé~rál > Á~ccés~síbí~lítý~ > Cápt~íóñ S~éttí~ñgs.]
[Чекор 3. Изберете Dígí~tál C~áptí~óñ Óp~tíóñ~s за да ја промените големината, бојата на позадината и бојата на фонтот на титлот.]
[Одделни титли]
[Дали затворените титли и отворените титли предвидени од радиодифузните компании се преклопуваат или го попречуваат вашето доживување при гледањето¿ Следете ги чекорите подолу за да ја одвоите позицијата на двата титла.]
- [Отворени титли: однапред вметнати во содржината. Не можете да го вклучите или исклучите ова.]
- [Затворени титли: можете да го вклучите или исклучите ова. ]
[Чекор 1. На далечинскиот управувач, притиснете го копчето Hómé~ и одете до Sétt~íñgs~.]
[Чекор 2. Изберете Géñé~rál > Á~ccés~síbí~lítý~ > Cápt~íóñ S~éttí~ñgs.]
[Чекор 3. Овозможете Sépá~ráté~ Clós~éd Cá~ptíó~ñ. ]
[Забелешка: Оваа функција може да се активира само кога се поддржани Dígí~tál C~áptí~óñ Óp~tíóñ~s.
]
[Ресетирајте подесувања на Dígí~tál C~áptí~óñ]
[Лесно можете да ги ресетирате подесувањата на Dígí~tál C~áptí~óñ на стандардните фабрички подесувања. Следете ги чекорите подолу.]
[Чекор 1. На далечинскиот управувач, притиснете го копчето Hómé~ и одете до Sétt~íñgs~.
]
[Чекор 2. Изберете Géñé~rál > Á~ccés~síbí~lítý~ > Cápt~íóñ S~éttí~ñgs.]
[Чекор 3. Од Dígí~tál C~áptí~óñ Óp~tíóñ~s, изберете Rét~úrñ t~ó Déf~áúlt~.]
[Забелешка:]
- [Ако имате проблеми со вашиот Sáms~úñg S~márt~ ТВ, секогаш треба да проверувате дали има достапни софтверски ажурирања бидејќи тие може да содржат решение за вашиот проблем.]
- [Сликите од екранот и менијата на уредот може да се разликуваат во зависност од моделот на уредот и верзијата на софтверот.]
[Благодариме за повратните информации]
[Одговори на сите прашања.]
[Códé~ tó Óp~éñ Ch~át Wí~ñdów~]