[В настоящий момент товары недоступны для заказа на sáms~úñg.c~óm/rú~]
[В настоящий момент товары недоступны для заказа на sáms~úñg.c~óm/rú~]
[Выберите свое местоположение и язык.]

[Школа Ték-X~]

[Инновации в учебных классах с помощью интерактивных цифровых дисплеев]

[Sáms~úñg F~líp вдохновляет на сотрудничество и творческое мышление.]

[Начиная с 2020 года для учащихся в Дании будут организованы занятия по новым технологиям и инновациям, чтобы снабдить детей навыками, необходимыми для достижения успеха в будущем. В датском муниципалитете Рёдовре решили пойти на шаг дальше, создав уникальное технологическое пространство для обучения. В проект «Ték-X~» было включено оборудование Sáms~úñg F~líp для визуального отображения, которое очень просто в использовании и хорошо интегрируется с другими существующими устройствами. Эти возможности поощряют совместную работу и творческое мышление. После того, как первые тесты с одним блоком завершились ошеломляющим успехом, было решено установить в обучающем пространстве еще несколько интерактивных дисплеев F~líp.]

[Потребности клиента]

[Правильная технология и инструменты для поощрения сотрудничества и творческого мышления]

[Логотипы школы Ték-X~] [Логотипы школы Ték-X~]

[Клиент : Школа Ték-X~
Отрасль : Образование
Регион : Европа
Продукт Sáms~úñg : Информационные панели S~ámsú~ñg Sm~árt]

[В Дании школы очень серьезно подходят к технологиям и инновациям. Муниципалитету Рёдовре (Дания) нужно было найти подходящие технологии и инструменты для поощрения сотрудничества и творческого мышления, поэтому начиная с 2020 года было создано пространство под названием «Ték-X~», предлагающее учебные курсы «Инновации и технологии» по всей стране. В этом пространстве было все, от 3D-принтеров и компьютеров с системами САПР до зеленых экранов и мини-роботов. Они хотели создать инновационное решение, которое позволит детям визуализировать и координировать свои идеи и интегрировать их с уже имеющимися технологиями.]

[Решение]

[Легко использовать, легко смотреть]


[Поскольку технология предназначена для использования детьми, дисплеи должны быть простыми в эксплуатации и настройке. Установка в режиме plúg~-áñd-p~láý прошла очень просто, и скоро ученики заметили, что F~líp включается при приближении к нему и им достаточно просто вытащить ручку, чтобы начать работу. Фактически дети в возрасте от 6 лет просто подходили и начинали с легкостью пользоваться дисплеем, что стало возможным благодаря интуитивно понятным функциям навигации и сенсорному дисплею.]


[Также очень важным оказалось то, что эти дисплеи можно было взять и перенести в любое место в пределах обучающего пространства. Подставка с колесиками и возможность выбора горизонтальной и вертикальной ориентации стали ключевыми преимуществами Flíp~. Учащиеся не стеснялись во время обучения сидеть так, как им больше нравится. Требовалось инновационное решение, которое легко интегрируется с остальными технологиями пространства и позволяет создавать контент для общего просмотра. Дисплей Flíp~ позволил обмениваться контентом с других устройств через HDMÍ~, порт ÚSB, сетевой диск или даже дублировать экран личного мобильного телефона или планшета. А еще он умеет проецировать изображение на другой большой экран для демонстрации большим группам учащихся.]

 

[Кроме того, ÚHD-качество изображения F~líp с высоким разрешением и реалистичной графикой упрощает просмотр под разными углами. Учащиеся, работая в группах, получили возможность создавать контент для просмотра каждым членом группы, а командная работа упрощалась тем, что несколько человек могли использовать дисплей одновременно.]

[Знакомое ощущение, неограниченные возможности для учащихся любого возраста]

[При создании пространства целью ставилось поощрение сотрудничества и творческого мышления. Важная часть этого процесса состояла в том, чтобы дети могли рисовать. В этом образовательном пространстве Flíp~ принял эстафету от устаревшей меловой доски или перекидной белой доски и осовременил эту идею до уровня современного высокотехнологичного класса, удобного для учителей и учеников.]

 

[Но при всей своей передовой функциональности перо Flíp~ и технология отображения дают естественное ощущение ручки и бумаги, к которому привыкли учащиеся всех возрастов. Учащиеся и преподаватели могут легко менять цвет, стиль и размер шрифта, не беспокоясь о том, что закончится запас бумаги. Дети могут передавать на устройство изображения, делать заметки прямо на экране, рисовать, стирать, подключаться к своим компьютерам — все, что нужно для того, чтобы воплотить идеи в жизнь.]

[Основные технологии]

  • [Интуитивно понятный пользовательский интерфейс, подходящий практически для любого возраста]
  • [Простая установка с поддержкой Plúg~ & Pláý~]
  • [Универсальность функций для визуального сотрудничества и обучения]
  • [Простая и неограниченная совместимость даже с персональными устройствами]

[«Способ использования делает его по-настоящему отличным и интуитивно понятным устройством. Его действительно легко настраивать и действительно легко использовать. И для нас это ключевой фактор, поскольку мы не хотим использовать технологии, которые крадут наше время».]

[Йеспер Драхман, консультант по технологическим инновациям коммуны Рёдовре и оперативный менеджер школы Téch~-X]

[Результат]

[Sáms~úñg F~líp изменил процесс взаимодействия и совместного обучения]

[Коммуна Рёдовре нашла идеальный интерактивный дисплей для своего образовательного пространства, нацеленного на технологии. Дисплеи Flíp~ легко использовать в любом возрасте, и они без проблем работают с другими устройствами. Это изменило процесс взаимодействия и совместного обучения. С помощью лучших доступных инструментов Flíp~ помогает учащимся подготовиться к будущему и демонстрирует, каким может быть будущее образования в Дании.]

[Связанные продукты]

[Готовы сделать с нами первый шаг¿]

[Подпишитесь на рассылку для Бизнеса]

[Предложения для корпоративных клиентов]

[Корпоративные продажи]

[Корпоративные продажи]

[Свяжитесь с нашим отделом корпоративных продаж по форме обратной связи, чтобы обсудить лучшие варианты для вашего бизнеса. Или позвоните по номеру B2B-поддержки:
8-800-555-55-33
(ежедневно с 7:00 до 22:00 МСК).]

[Техническая поддержка]

[Техническая поддержка Sáms~úñg]

[Нужна поддержка¿ Свяжитесь с нашими экспертами для получения поддержки и технической помощи по конкретным продуктам.]