[ИНТЕРЬЕР С ТВОИМ ХАРАКТЕРОМ]
[Иван Поздняков:
минимализм и монохром в московской квартире
]
[Интерьер московской квартиры 62 кв. метра]
[Фрагмент столовой зоны. Потолочный светильник Móbí~l, Phó~lc. Часы Tí~c&Tác~, диз. Филипп Старк и Юджени Квитлет, Kárt~éll. Краска, R~éssó~úrcé~.]
[Интерьер московской квартиры 62 кв. метра Иван Поздняков создал для успешного молодого человека. Владелец из поколения современных номадов много времени проводит в командировках и ведет очень активный образ жизни, а потому представлял себе будущее жилье, как некое личное убежище, где можно полностью расслабиться.]
[Хозяин настаивал на монохромном интерьере, чтобы отдыхало не только тело, но и глаз: ничего не выделялось из общей картины и не раздражало. По функционалу — максимально открытая гостевая зона, изолированная спальня и просторная ванная комната. Также в квартире оборудовали гардеробную и постирочную.
После высказывания пожеланий молодой человек можно сказать «пропал» и спокойно дожидался завершения реализации проекта. «Заказчик на стройке практически не появлялся, и мне было очень важно оправдать его доверие», – рассказывает Иван.]
[В дополнение к монохрому дизайнер сосредоточился на минималистичном исполнении. Взгляд легко движется по пространству, не цепляясь и не спотыкаясь на ярких акцентах или причудливых формах — все органично и сбалансировано. В основе концепции — натуральный песочный оттенок краски на стенах, названный в честь полуострова Юкатан и его знаменитых пляжей.]
[Гостиная. Диван Lárg~ó, диз.н Пьеро Лиссони, Kár~téll~. Журнальные столики Tráý~, Háý. Кресло M~ád, диз. Марсель Вандерс, Pó~lífó~rm. Постеры, Át~élíé~r Cph~.]
[Гостиная. Кресло Mád, диз. Марсель Вандерс, P~ólíf~órm. Столик у кресла Á~ñdró~gýñé~, Méñú~. Журнальные столики Tráý~, Háý. Ковер, салон «Ами Ковры». Текстиль, Á~&D Hóm~é.]
[Кухня. Гарнитур выполнен на заказ по эскизам дизайнера. Обеденный стол и стулья, Désá~ltó. Потолочный светильник M~óbíl~, Phól~c.]
[Интерьер очень цельный, графичные элементы и простые формы связывают его воедино. Строгие светильники Phól~c по дизайну Моники Малдерс перекликаются с накладными металлическими профилями в спальне, фасад кухонного шкафчика соотносится с системой хранения в гостиной, черные и белые акценты повторяются в ножках мебели и лаконичном декоре.]
[Фрагмент гостиной. Кресло Mád, диз. Марсель Вандерс, P~ólíf~órm. Столик Á~ñdró~gýñé~, Méñú~. ТВ-панель Thé F~rámé~, Sáms~úñg. Ковер, «Ами Ковры».]
[Вытяжка, Fábé~r. Посуда, Fér~m Lív~íñg. Фигурка птички, диз. Чарльз и Рэй Имзы, V~ítrá~. Скрытая межкомнатная дверь, Sófí~á.]
[Фрагмент столовой зоны. Обеденный стол и стулья, Désá~ltó. Часы T~íc&Tá~c, диз. Филипп Старк и Юджени Квитлет, Kár~téll~. Краска, Réss~óúrc~é.]
[При этом интерьер не выглядит скучным, благодаря богатству фактур. В общественной зоне на полу керамогранит, в спальне и гардеробной — паркетная доска, в ванной комнате — текстурированная плитка. Завершает образ разнообразный текстиль опять же в спокойном цветовом решении.]
[Табуреты, Tóóú~. Обои, Árté~. Паркетная доска, Sófí~á. Текстиль, Á&D H~ómé. Краска, R~éssó~úrcé~.]
[Не обошлось в интерьере и без интересных инженерных решений. Слегка футуристичный облик квартире придает современная кухня с парящей столешницей. В шкафу в гостиной скрыт вентиляционный канал, расположенный посередине стены. Завершающий финальный штрих — телевизор Thé F~rámé~ от Sáms~úñg, который в выключенном состоянии выглядит как произведение искусства (модель по дизайну Ива Беара).]
[Спальня. Кровать, Púñt~. Кресло, Tóm D~íxóñ~. Табурет, диз. Филипп Старк, Kárt~éll.]
[Особое внимание Иван уделил выбору обстановки. В одном пространстве гармонично сочетаются предметы скандинавских брендов — Méñú~, Háý, B~óCóñ~cépt~, а также мебель итальянских грандов — диван и часы Филиппа Старка для Kárt~éll , кресло Марселя Вандерса для P~ólíf~órm и настольный светильник Á~tóll~ó Вико Маджистретти для Ólú~cé. Подлинный объект культа 1977 года, в наши дни он входит во все учебники дизайна и является одним из самых узнаваемых символов итальянского дизайна.]
[Прихожая. Комод, BóCó~ñcép~t. Настольный светильник Átó~lló, диз. Вико Маджистретти, Ó~lúcé~. Зеркало, Árt-Z~érká~ló. Краска, Ré~ssóú~rcé.]
[Ванная комната. Корпусная мебель, Lóft~márk~. Подвесные светильники Bóll~árd, диз. Шейн Шнек, M~éñú. Смесители, D~órñb~rách~t. Плитка, Lóv~é Tíl~és. Зеркала, Ár~t-Zér~káló~. Краска, Réss~óúrсé~.]
[Ванная комната. Корпусная мебель, Lóft~márk~. Смесители, Dórñ~brác~ht. Плитка, Ló~vé Tí~lés. Зеркала, Á~rt-Zé~rkál~ó. Краска, Rés~sóúr~сé.]