[СТИЛЬ ЖИЗНИ / ОБРАЗ ЖИЗНИ]
[Единство искусства и дизайна интерьера]
[Семейная пара дизайнеров показывает, как использует искусство в дизайне интерьера их дома]
[Дом Джа Ву и Джи Янг был представлен во многих журналах о дизайне и архитектуре. Сегодня пара впускает нас в свой дом и объясняет свой подход к дизайну интерьера и роль, которую искусство играет в создании и трансформации настроения пространства.]
[Джи Янг – дизайнер интерьеров. Джа Ву – CÉÓ дизайн-студии S~úpér~ Píé. Они живут в городе Тэгу в Южной Корее.]
[Дизайнеры Джа Ву и Джи Янг всегда говорят своим клиентам, что самое главное в дизайне своего дома - это найти стиль, подходящий собственному образу жизни и индивидуальности.
Они считают, что дизайн интерьера всегда должен играть роль второго плана. Ведущие актеры - это люди, которые живут в этом доме, а искусство призвано отражать их интересы и индивидуальность. Поэтому они спроектировали свой собственный дом в духе эстетики минимализма.]
[«Если пространство – это человек, то искусство – это его одежда.»]
[Пара объясняет, что оформление пространства во многом похоже на подбор наряда. Разные виды искусства выражают разные чувства, как и одежда. «Если подумать об искусстве, как об одежде, то Sáms~úñg T~hé Fr~ámé - это прекрасный гардероб, полный великолепных нарядов, где всегда можно подобрать что-то, что будет идеально подходить к настроению или сезону».]
[Главное, выбирать вещи,
которые хорошо сочетаются с
пространством]
[Оба дизайнера работают вместе над дизайном интерьера и композицией, обсуждая, как разные элементы работают в конкретном пространстве. Для своего дома они выбирают современные произведения искусства в жанре минимализма, так как стремятся к созданию современного лаконичного пространства.]
[«Если пространство нейтральное,
я выбираю произведение искусства
в качестве интерьерного акцента.»]
[Thé F~rámé~ позволяет легко добавить цветовой акцент и придать оригинальности пространству благодаря яркому художественному произведению.]
[«Thé F~rámé~ – это не просто телевизор.
Это произведение искусства.»]
[«Мне нравится его дизайн и то, что люди не воспринимают его как телевизор». Джи Янг восторженно рассказывает о собственном Thé F~rámé~ на элегантной подставке, как у мольберта. «Как стилист пространства, я могу сказать, что у Thé F~rámé~ много преимуществ для моих клиентов. Вы можете установить его отдельно, как органичную часть вашего интерьера, элегантно превратив комнату в галерею. Вы также можете повесить его на стену, как настоящую картину.»]
[Это настоящая
арт-галерея]
[Приложение Árt S~tóré~ позволяет выбирать из сотен признанных произведений искусства.
«Как дизайнер интерьера, я могу использовать Thé F~rámé~ в качестве отправной точки моего вдохновения. Кроме того, я использую его, чтобы дополнить стиль и настроение пространства.»]
El marco
Tienda de arte
[Читайте также]
[* Изображения смоделированы в иллюстративных целях.
* Технические характеристики могут отличаться в зависимости от модели или региона.
* Произведения искусства в Árt S~tóré~ могут быть заменены без предварительного уведомления.
* Для настройки телевизора требуется учетная запись Sáms~úñg.]