[Подготовка к работе диспенсера холодильника Sáms~úñg с морозильной камерой сбоку]

[Дата последнего обновления : 12-09-2023]

[Посмотрите размещенное ниже видео об установке диспенсера, чтобы пользоваться функциями подачи пресной воды и генерации льда.]

[Прежде чем пользоваться холодильником, пропустите примерно 10 литров воды или откройте диспенсер примерно на 6–7 минут, чтобы удалить из системы фильтрации все загрязнения.]

[Подробную информацию смотрите в руководстве пользователя или обратитесь в сервисный центр Sáms~úñg.] 

[Примечание:]

  • [Модели холодильников, показанные в этом видео, могут отличаться в зависимости от региона.]
  • [Внимательно прочитайте все предупреждения и инструкции по технике безопасности в руководстве пользователя.]
  • [Если это возможно и требуется законом, перед подключением устройства проведите испытания на соответствие требованиям электробезопасности.]

[Входящие в комплект компоненты]

  1. [Крепление и винты для водяной трубки]
  2. [Соединитель]
  3. [Шланг подвода воды]
  4. [Крепление водяного фильтра]
  5. [Водяной фильтр]
  6.  [Обратный клапан]

[Требуемый инструмент (не входит в комплект)]

  1. [Крестовая отвертка]
  2. [Плоская отвертка]
  3. [Торцевой ключ (10 мм)]
  4. [Шестигранный ключ (5 мм)]
  5. [Электрическая дрель]

[Примечание:]

[Инструменты не входят в комплект холодильника.]

[Примечание:]

  • [Подключение шланга должно выполняться квалифицированным техником.]
  • [Гарантия на установку шланга подвода воды не распространяется.]
  • [При обнаружении утечки воды обратитесь в местный сервисный центр Sáms~úñg или к квалифицированному технику.]

[При подсоединении водяной трубки установите клапан таким образом, чтобы стрелка на нем совпадала с направлением потока воды. Подключение водяной трубки в неправильном направлении приведет к неправильной работе.]

  1. [Удерживая руками спереди нижнюю левую дверцу, вытяните два шланга.]
  2. [Подсоедините шланги к соединителям того же цвета.]

[Примечание:]

[Расположение шланга подвода воды может отличаться в зависимости от модели.]

[Определите место расположения фильтра]

[Отрежьте входящий в комплект шланг подвода воды по месту установки фильтра.]

[Расположение места отреза шланга может отличаться в зависимости от модели холодильника и места установки.]

[Примечание:]

[Чтобы исключить протечку, укоротите шланг до необходимой длины и зачистите поверхность среза.]

[1. Отсоедините водный фильтр и подсоедините шланг.]

[2. Подсоедините шланг с обеих сторон фильтра.]

[Примечание:]

  • [Убедитесь, что водный фильтр установлен.]
  • [Отсутствие водного фильтра может привести к попаданию посторонних частиц в воду и дефектам системы подачи воды.]

[3. Закрепите крепления в соответствующее место, установив и зафиксировав их винтами.]

[4. Вставьте водяной фильтр в верхние и нижние крепления в правильном положении (согласно инструкциям фильтра).]

[Примечание:] 

[Проверьте вертикальное направление водного фильтра (обычно указывается на фильтре)]

[Примечание:] 

[Подсоединение шланга подачи воды должно выполняться квалифицированным техником.]

[Гарантия не распространяется на установку водяной трубки.]

[1. Отключите подачу воды, закрыв главный вентиль воды.]

[2. Определите расположение трубопровода холодной питьевой воды.]

[3. Подсоедините водяную трубку устройства к патрубку холодной воды.]

[4. Соберите шланг подвода воды, используя соединители.] 

[5. Подсоедините соединитель к крану холодной воды.]

[Примечание:] 

[Убедитесь, что соединитель подключен к крану холодной воды.]

[6. Ослабьте и снимите компрессионную гайку с водного шланга холодильника и наденьте ее на шланг фильтрации воды.]

[7. Затяните компрессионную гайку, чтобы соединить шланг фильтрованной воды и водный шланг.]

[8. Откройте вентиль воды и убедитесь в отсутствии протечек.]

[Примечание:] 

[Если утечек не обнаружено, прежде чем пользоваться холодильником пропустите примерно 10 литров воды или откройте диспенсер примерно на 6–7 минут, чтобы удалить из системы фильтрации все загрязнения.]

[9. Закрепите водный шланг на раковине или стене, используя фиксаторы.]

[10. Не перетягивайте шланг подачи воды. Убедитесь, что он не изогнут, не пережат и не расплющен.]

[11.Убедитесь, что шланг не изогнут, не пережат и не расплющен.]

[Примечание:] 

[Убедитесь, что водный шланг не изогнут в месте соединения сегментов.]

[Откройте вентиль холодной воды, чтобы подсоединить шланг подвода воды к холодильнику.]

[Примечание:] 

[Убедитесь, что соединитель подключен к крану холодной воды.] 

[После выполнения всех действий подсоедините шнур питания.]

[1. Убедитесь в работоспособности всех кнопок на дисплее.]

[2. Откройте дверцы и убедитесь, что внутри холодильника загорается свет и на регуляторе можно отрегулировать температуру.]

[3. Установите самое низкое значение температуры, подождите примерно час, а затем выберите на дисплее желаемую температуру.]

[Примечание:] 

[Если это возможно и требуется законом, перед подключением проведите испытания на соответствие требованиям электробезопасности.]

[1. Убедитесь, что фронтальный дисплей на дверце включен.]

[2. Двумя руками выньте емкость для льда из генератора льда.]

[Примечание:] 

[Для оптимальной эффективности холодильник должен поработать как минимум 24 часа.]

[3. На 3 секунды нажмите кнопку тестирования в нижней части генератора льда, чтобы убедиться в его работоспособности.]

[4. Если генератор льда работает правильно, вы услышите звуковой сигнал.]

[5. Нажмите кнопку на панели диспенсера и пропустите некоторое количество воды и сгенерируйте лед, чтобы убедиться в отсутствии загрязнений.]

[Примечание:] 

[Прежде чем пользоваться холодильником пропустите примерно 10 литров воды или откройте диспенсер примерно на 6–7 минут, чтобы удалить все загрязнения из системы фильтрации.]

[Благодарим за отзыв¡]