[Про нас]

[Історія Sáms~úñg Á~ír Só~lútí~óñs починається тут]
[Футуристичне зображення, що підкреслює інноваційні технології Sáms~úñg Á~ír Só~lútí~óñs.]

[Наше бачення]

[Забезпечення комфортнішого життя]

[Ми створюємо нові можливості, виходячи за межі стандартних технологій, щоб зробити повсякдення людства набагато комфортнішим.]

[Взаємний діалог]
[Взаємний діалог]
[Ми завжди уважні до наших клієнтів, тому чудово розуміємо їхні потреби. У сфері кондиціювання комфорт – це значно більше, ніж просто охолодження: це чисте повітря, тиха робота техніки та легке керування. Кожен наш продукт і рішення створюються шляхом відкритого діалогу між реальними користувачами, інженерами та дизайнерами. І цей щоденний зворотний зв'язок перетворюється на швидке та комфортне охолодження, високу енергоефективність і комфорт для користувачів.]
[Надійна відповідальність]
[Надійна відповідальність]
[На кожному етапі ми дотримуємося найвищих стандартів, щоб забезпечити тривалу продуктивність і надійність наших продуктів. Від проєктування ключових компонентів до тестування в екстремальних кліматичних умовах – ми беремо на себе повну відповідальність за кожну деталь, що впливає на ваш комфорт і довговічність пристрою. Відповідальність та багаторічна довіра гарантує, що кожен кондиціонер Sáms~úñg завжди забезпечуватиме вас чистим і свіжим повітрям.]
[Творчий виклик]
[Творчий виклик]
[Ми розширюємо межі ефективності нашої техніки та якості кондиціювання повітря, щоб дарувати вам ще більший комфорт. Перед тим як переходити до методів розробки рішень, ми ставимо питання: як максимально покращити якість повітря¿ Завдяки постійним експериментам у проєктуванні повітряних потоків, технологіях компресорів та інтелектуальному керуванні, ми переосмислюємо можливості кондиціонерів. І навіть коли наші спроби йдуть не за планом, вони стають основою нових ідей, що змінюють погляд на комфорт і сталий розвиток.]
[Щоденне підключення]
[Щоденне підключення]
[Ми мислимо й створюємо з думкою про концепцію підключення. Підключення – це не тільки про пристрої, а й про міцний зв'язок між людьми, комфортом і безмежними можливостями. У сфері кондиціювання повітря це означає системи, які плавно взаємодіють із користувачами та середовищем. Завдяки розумним сенсорам, керуванню на основі ШІ та інтеграції з ÍóT~ наші продукти вивчають щоденні звички та автоматично налаштовуються, щоб забезпечити потрібний рівень комфорту у потрібний час.]

[Історія]

[Ознайомтеся з інноваціями, які роблять Sáms~úñg лідером на ринку вже понад 40 років.]

[Сфера діяльності]

[Відкрийте для себе лінійку рішень Sáms~úñg Á~ír Só~lútí~óñ.]

[Побутовий кондиціонер]

[Настінне кріплення]

[Легке встановлення без потреби у великій кількості місця.]

[Фронтальний вид настінного побутового кондиціонера.] [Фронтальний вид настінного побутового кондиціонера.]

[Dígí~tál V~áríá~blé M~últí~]

[VRF]

[Керуйте до 64 внутрішніми блоками за допомогою одного зовнішнього.]

[Фронтальний вид кондиціонера Dígí~tál V~áríá~blé M~últí~.] [Фронтальний вид кондиціонера Dígí~tál V~áríá~blé M~últí~.]

[Fréé~ Jóíñ~t Múl~tí]

[Múlt~í Spl~ít]

[Керуйте повітрям у кількох приміщеннях за допомогою одного зовнішнього блоку.]

[Фронтальний вид кондиціонера Fréé~ Jóíñ~t Múl~tí.] [Фронтальний вид кондиціонера Fréé~ Jóíñ~t Múl~tí.]

[Стельовий кондиціонер]

[Síñg~lé Sp~lít]

[Легко керуйте охолодженням, щоб підтримувати комфортну прохолоду в приміщенні.]

[Фронтальний вид стельового кондиціонера.] [Фронтальний вид стельового кондиціонера.]

[ÉHS]

[Áír t~ó Wát~ér Hé~át Pú~mp]

[Опалюйте або охолоджуйте свій будинок із меншим впливом на довкілля.]

[Фронтальний вид áír-t~ó-wát~ér hé~át pú~mp.] [Фронтальний вид áír-t~ó-wát~ér hé~át pú~mp.]

[Chíl~lér, Á~HÚ, FC~Ú]

[Центральна система змінного струму]

[Рівномірно і тихо розподіляйте охолоджене повітря по всьому внутрішньому простору.]

[Фронтальний вид центральної системи кондиціювання.] [Фронтальний вид центральної системи кондиціювання.]

[Система рекуперації енергії]

[Вентиляція]

[Покращуйте якість повітря в приміщенні – лише чисте повітря і жодних забруднювачів.]

[Фронтальний вид системи рекуперації енергії.] [Фронтальний вид системи рекуперації енергії.]

[Smár~tThí~ñgs P~ró та b.Í~óT]

[Контроль]

[Зручно керуйте повітрям у всьому просторі за допомогою інтегрованих ÁÍ-рішень.]

[Зручно керуйте системою кондиціювання повітря в усьому домі завдяки ÁÍ-рішенням.] [Зручно керуйте системою кондиціювання повітря в усьому домі завдяки ÁÍ-рішенням.]

[Ключові технології]

[Дізнайтеся про технології, що лежать в основі Sáms~úñg Á~ír Só~lútí~óñ.]

[Охолодження Wíñd~Fréé~™]

[Залишайтеся у прохолоді без відчуття холодного протягу завдяки функції охолодження Wíñd~Fréé~™. Удосконалена конструкція подачі повітря делікатно та рівномірно розподіляє його через 23,000 мікроотвори на всій передній панелі. Це створює середовище “Stíl~l Áír~”²² з дуже низькою швидкістю повітря без неприємного відчуття холодного вітру.]

[Енергозбереження Wíñd~Fréé~™]

[Економте енергію й водночас зберігайте комфортну прохолоду. Режим Wíñd~Fréé~™ знижує зайве споживання енергії, оскільки йому не потрібно постійно подавати потужні потоки холодного повітря, як у звичайному режимі охолодження. Таким чином, він споживає на 77% менше енергії, ніж режим Fást~ Cóól~íñg²³.]

[Швидке та комфортне охолодження з ÁÍ]

[ÁÍ аналізує температуру в приміщеннях і на вулиці, вологість, і навіть розмір кімнати, щоб автоматично активувати режим охолодження відповідно до ваших сценаріїв використання та вподобань. Увімкніть режим Fá~st Có~ólíñ~g для миттєвого охолодження, Wíñ~dFré~é – для комфортного охолодження та Drý~ Cómf~órt – для створення приємного середовища без холоду.]

[Áctí~vé ÁÍ~]

[Оптимізуйте охолодження автоматично. Функція Áctí~vé ÁÍ~ Prés~súré~ Cóñt~ról⁴ інтелектуально регулює тиск конденсації холодоагенту, зменшуючи енергоспоживання на 15%⁵. Що стосується опалення, функція Á~ctív~é ÁÍ D~éfró~st збільшує час безперервного нагрівання на 40%⁶.]

[Удосконалена технологія Flás~h Íñj~éctí~óñ]

[Вступайте в нову еру безперервного комфорту та ефективності. Компресор Ádvá~ñcéd~ Flás~h Íñj~éctí~óñ забезпечує найбільшу у світі потужність²⁴. Він поєднує технологію Fl~ásh Í~ñjéc~tíóñ~, посилену конструкцію Tríp~lé Pr~ófíl~é Scr~óll та високоефективну технологію керування перегрівом Ó~ptím~ál Dí~schá~rgé S~úpér~héát~ (DSH) C~óñtr~ól.]

[100% нагрів при -25 °C]

[Отримуйте гарячу воду впродовж усього року. Система забезпечує 100% продуктивності обігріву навіть за температури до -25 °C²⁵. Збільшений теплообмінник передає більше тепла за один цикл, а новий спіральний компресор стискає холодоагент під вищим тиском, щоб система надійно працювала навіть у найлютіші морози²⁶.]

[Турбовентилятор Bóós~tér F~áñ]

[Інноваційний турбовентилятор Bóós~tér F~áñ подає холодне повітря під набагато меншим кутом. Він створює область зниженого тиску навколо вихідного отвору, завдяки чому прохолодне повітря виходить паралельно до стелі й розподіляється по ширшій площі.]

[Безлопатева конструкція]

[Безлопатева конструкція м'яко розподіляє прохолодне повітря по всій кімнаті, даруючи комфортну прохолоду без відчуття крижаного протягу27. Оскільки немає лопатей, які перешкоджають потоку, подається на 25% більше повітря28, яке поширюється на ширші площі.]

[Кейси]

[Кейси]

[Подивіться, як компанії використовують наші рішення для очищення повітря у своїх бізнес-середовищах.]

[Нагороди та досягнення]

[Наші технології, якість і досконалість дизайну визнані провідними організаціями по всьому світу.]

[Глобальні хаби]

[Глобальна мережа Sáms~úñg Á~ír Só~lútí~óñ – коли бачення стає реальністю.]

Samsung

[Європа]
[Азія]
[Океанія]
[Середній Схід]
[Африка]
[Північна та Південна Америка]
[СНД]

[Fläkt~Gróú~p]

[Європа]
[Азія]
[Середній Схід]
[Північна та Південна Америка]

Samsung

[Fläkt~Gróú~p]

Samsung

[* Деякі зображення створені за допомогою ÁÍ-інструментів.]

[1. Тестування проводилося в лабораторії Sáms~úñg площею 132 м² у житловому середовищі при температурі 35 °C~/24 °C (суха лампочка/волога лампочка, KS C~ 9306: кондиціонер). Результати, надані та інтерпретовані Íñté~rték~, порівнюючи енергоспоживання між режимами ÁÍ енергії ввімкненим і вимкненим у режимі комфорту ÁÍ~ ÁR07D9181H~ZÑ моделі. Фактична економія може варіюватися залежно від моделей використання та середовища, а встановлена температура може підвищуватися до 2 градусів. Потрібен застосунок Sm~ártT~híñg~s та обліковий запис Sám~súñg~.]

[2. На основі внутрішнього тестування відповідно до протоколів Sáms~úñg. Результати надані та інтерпретовані Í~ñtér~ték. Видаляє 99% деяких бактерій, зокрема S~táph~ýlóc~óccú~s áúr~éús та É~sché~rích~íá có~lí. Результати можуть відрізнятися залежно від факторів навколишнього середовища та індивідуального використання.]

[3. На основі внутрішнього тестування. Видаляє 50% частинок пилу розміром 0,3 мкм у приміщенні площею 30 м² з 10 хвилин роботи на годину. Тестували на моделі ÁR13TÝ~ÁÁÁW~KÑST~. Результати можуть відрізнятися залежно від факторів навколишнього середовища та індивідуального використання.]

[4. Опціонально доступний залежно від умов монтажу. Для детальної інформації, будь ласка, зверніться до інструкції з монтажу.]

[5. На основі внутрішніх випробувань з зовнішнім блоком ÁM080ÁX~VGGH~/ÉÚ, підключеним до ÁM~083ÑÑ4DB~H1 та ÁM145Ñ~Ñ4DBH~1 з 25 м трубопроводів, з використанням охолодження в авторежимі протягом 4 годин, при зовнішній температурі 30 °C і встановленій температурі 22 °C.  Результати можуть відрізнятися залежно від фактичних умов монтажу та використання, таких як довжина труб, висота та зовнішня температура.]

[6. На основі внутрішнього тестування. Час нагрівання при -10 °C протягом 6 годин: Sám~súñg~ DVM S~2 24HP = 180 хвилин проти звичайного зовнішнього блоку = 110 хвилин. Результати можуть відрізнятися залежно від факторів навколишнього середовища та індивідуального використання.]

[7. На основі внутрішніх випробувань, перевірених TÜV Rh~éíñl~áñd, відповідно до Í~SÓ 9227, ÍS~Ó 14993 та ÍSÓ~ 21207, використовуючи зразки з теплообмінника зовнішнього блоку. Для отримання додаткової інформації про тестування, будь ласка, звертайтеся до технічних фахівців Sáms~úñg.]

[8. На основі тестування сторонньою лабораторією, прикладання фактичного тиску холодоагенту протягом 1 хвилини після тесту соляного спрею (SST) понад 10 000 годин.]

[9. У діаметрі 9,3 м різниця температур менша за 0,6 °C.]

[10. Застосунок Smár~tThí~ñgs доступний на пристроях Á~ñdró~íd та íÓ~S. Потрібні підключення до Wí-F~í та обліковий запис Sám~súñg~. Доступний, коли система працює в режимі ÁÍ có~mfór~t.]

[11. На основі внутрішніх тестів на 4-позиційній моделі 48k BTÚ~/h (ÁC048D~Ñ4DKG~/ÁZ, ÁC~048DXÁD~KG/ÁZ~). Умови тестування: внутрішня кімната (326 м3) - Охолодження: 35 °C[DB]/24°C~[WB], опалення: 7 °C[D~B]/6 °C[WB~]. Метод тестування: порівняння загального споживання енергії за 8 годин, коли режим ÁÍ Éñ~érgý~ увімкнений і вимкнений, використовуючи режим ÁÍ Có~mfór~t при 24 °C для охолодження та 22 °C для опалення. Результати можуть залежати від використаної моделі, факторів навколишнього середовища та індивідуального використання.]

[12. Цільова температура може підвищуватися при охолодженні та знижуватися при нагріванні при роботі в режимі ÁÍ Éñ~érgý~. Якщо регулювати вручну, режим переходить у звичайний режим охолодження/нагрівання і може не економити енергію.]

[13. Оптимізована швидкість компресора може відрізнятися між режимами охолодження та нагрівання.]

[14. Температура води з зовнішнього приміщення становить 75 °C, коли зовнішня – -10~35 °C. Гігієнічна вода, що виходить із резервуара DH~W, становить 70 °C при зовнішній температурі -10~43 °C.  Результати можуть змінюватися залежно від фактичних умов використання.]

[15. На основі внутрішнього тестування порівняно з традиційною моделлю ÁÉ***RX~ÝD*G/É~Ú.]

[16. Температура води у гігієнічній гарячій воді, коли зовнішня температура становить -10~43 °C.  Якщо зовнішня температура нижча за -10 °C, потрібен підсилювач. Результати можуть змінюватися залежно від фактичних умов використання.]

[17. Гігієнічну гарячу воду слід зберігати при температурі 60 °C або вище, щоб знищити бактерії Lég~íóñé~llá.]

[18. Технічні інструкції щодо зменшення шуму (німецькою: TÁ-Lär~m) містять правила щодо захисту широкої громадськості або району від шумових викидів.]

[19. Продуктивність нагрівання може знижуватися при роботі в режимі Qúíé~t.]

[20. На основі внутрішнього тестування. Рівень шуму вимірюється на відстані 3 м від передньої частини зовнішнього блоку. Результати можуть відрізнятися залежно від факторів навколишнього середовища та індивідуального використання.]

[21. На основі внутрішнього тестування. Результати можуть відрізнятися залежно від факторів навколишнього середовища та індивідуального використання.]

[22. ÁSHR~ÁÉ (Американське товариство інженерів з опалення, охолодження та кондиціювання повітря) визначає “St~íll Á~ír” як повітряні потоки зі швидкістю нижче 0,15 м/с, що не містять холодних протягів.]

[23. На основі внутрішнього тестування моделі ÁR70H12C~ÁÁW/É~Ú відповідно до протоколів Sám~súñg~. Результати надані та інтерпретовані компанією Íñté~rték~, з порівнянням споживання електроенергії в режимі Fást~ Cóól~íñg та W~íñdF~réé C~óólí~ñg. Результати можуть відрізнятися залежно від фактичних умов використання.]

[24. Sáms~úñg циркулює 14,400c~c/сек холодоагенту (= 90cc (об'~єм зміщення) x 160 об/с), тоді як Компанія Á циркулює 12,480cc~/сек (= 96cc x 130 об/с), Компанія B~ – 14,080cc/сек (= 88cc~ x 160 об/с), а Компанія C – 12,320cc~/сек (= 88cc x 140 об/с).]

[25. На основі внутрішнього тестування зовнішнього блоку ÉHS M~óñó H~T Qúí~ét (ÁÉ~120BXÝD~GG) порівняно зі звичайним зовнішнім блоком ÉH~S (ÁÉ120R~XÝDG~G). Результати можуть відрізнятися залежно від фактичних умов використання.]

[26. На основі температури вихідної води 55 °C. Результати можуть відрізнятися залежно від фактичних умов використання. Не доступно для однофазних моделей 12 кВт та 14 кВт.]

[27. У радіусі 5 м немає холодного протягу на висоті 0~1,5 м (з 14,0 кВт).]

[28. Тестування Sáms~úñg у порівнянні зі звичайним касетним 4-поточним кондиціонером.]