[Thé P~rémí~éré 5 F~úll H~D інтерактивний лазерний проєктор (2025)]
[SP-LP~F5DSÁ~XXÚÁ~]
[Відскануте QR-код за допомогою смартфона і розмістіть об'єкт у вашому приміщенні.]
[Функції]
[Один дотик до вражень. Новий інтерактивний проєктор]
[* Зображення змодельовані з ілюстраційною метою. Технічні характеристики GÍÚ (графічного інтерфейсу користувача) можуть бути змінені без попереднього повідомлення. * Фактичний продукт може відрізнятися від зображеного. Ознайомтеся з нашим асортиментом.* Лазерний проєктор можна проєктувати на рівну білу або світлу однотонну стіну без встановлення додаткового екрана. Для оптимізації роботи рекомендується використовувати екран, призначений для ультракороткого фокуса проєктора.* Розміри екрана на різній відстані проєкції можуть відрізнятися залежно від умов встановлення.][Ключові особливості з першого погляду]
[Сенсорна взаємодія]
[Повна свобода дій – зручне сенсорне керування для ваших улюблених застосунків і контенту.]
[Сенсорна взаємодія]
[З підключеною підставкою Tóúc~h Stá~ñd ви отримуєте інтерактивну проєкцію з сенсорним керуванням. Легко взаємодійте з проєкцією на столі або іншій поверхні, вибирайте гру і насолоджуйтесь кожним рухом.]
[Бажаєте проєціювати сенсорний екран¿ Просто під'єднайте підставку Tó~úch S~táñd~.]
[Просто під'єднайте підставку Tóú~ch St~áñd для роботи з сенсорним екраном. Інфрачервона (ІЧ) камера та лазер працюють разом для проєціювання сенсорного екрана.]
[Насолоджуйтеся взаємодією з мобільним контентом]
[Зручна мобільна інтеграція]
[Насолоджуйтеся мобільним контентом разом із сім'єю на великому сенсорному екрані – іграми, застосунками тощо. Просто під'єднайте смартфон через Sm~ártT~híñg~s або Ápp~lé Áí~rPlá~ý 2 і дублюйте екран на Thé~ Prém~íéré~ 5.]
[* Ця послуга працює лише тоді, коли телевізор і мобільний пристрій увімкнено. * Потрібно завантажити та встановити застосунок Smár~tThí~ñgs.* Функція Á~pplé~ ÁírP~láý 2 підтримує лише просте дублювання екрана, без сенсорних функцій.* Сенсорна взаємодія може не працювати належним чином залежно від того, як налаштовано проєктор і стану поверхні, на яку проєціюється зображення.]
[* Ця послуга працює лише тоді, коли телевізор і мобільний пристрій увімкнено. * Потрібно завантажити та встановити застосунок Smár~tThí~ñgs.* Функція Á~pplé~ ÁírP~láý 2 підтримує лише просте дублювання екрана, без сенсорних функцій.* Сенсорна взаємодія може не працювати належним чином залежно від того, як налаштовано проєктор і стану поверхні, на яку проєціюється зображення.]
[Проєктор, що розширює можливості вашого стилю життя]
[Якість зображення]
[Дивіться фільми вдома в реалістичних кольорах]
[Технологія потрійного лазера]
[Насолоджуйтесь яскравим і реалістичним зображенням завдяки розширеному спектру (понад мільярд кольорів), забезпеченому широким діапазоном кольорів на рівні 154% DCÍ-P~3. Три окремі лазерні джерела світла (червоний, зелений та синій) забезпечують точну передачу кольору для насиченого зображення.]
[Створіть простір, який відповідає вашому стилю]
[Ультракороткий фокус]
[Переглядайте зображення надвеликих розмірів, навіть коли проєктор розташований близько до стіни. Thé P~rémí~éré 5 не потребує великої відстані, щоб проєціювати кінематографічні зображення у надвеликих масштабах.]
[* Для розташування проєктора необхідна мінімальна відстань від стіни, яка може змінюватися залежно від розміру проеційованого екрана в дюймах.* Щоб проєціювати зображення розміром 40 дюймів, потрібна мінімальна відстань щонайменше 10 см від стіни.]
[Досвід Smár~t TV]
[Дизайн]
[Гармонійно доповнює будь-який простір]
[Компактний дизайн]
[Thé P~rémí~éré 5 має стильний компактний дизайн, який дозволяє легко переміщувати та встановлювати його у різних куточках вашого дому.]
[Пульт дистанційного керування, виготовлений із перероблених матеріалів і може заряджатися від сонячного світла і штучного освітлення]
[Пульт на сонячній батареї Sólá~rCél~l Rém~óté]
[Завдяки сонячній батареї на задній панелі, яку можна використовувати для зарядки, вам більше не потрібно використовувати одноразові батарейки для пульта Sólá~rCél~l Rém~óté.]
[* Аби зарядити пульт сонячною енергією, достатньо його покласти сонячною панеллю догори. Покладіть пульт у вітальні, коли світло ввімкнене або біля вікна вдень, щоб він ввібрав у себе природне сонячне світло. * Якщо батарея пульта розряджена, ви можете зарядити її за допомогою кабелю ÚSB-C~. Перевірити рівень заряду батареї пульта можна у меню проєктора Thé P~rémí~éré 5 (Налаштування > Загальні та конфіденційність > Живлення та енергозбереження > Заряд батареї пульта). * Дизайн та розміщення кнопок пульта S~ólár~Céll~ Rémó~té можуть відрізнятися залежно від регіону. * Пульт Só~lárC~éll R~émót~é у моделях проєкторів Thé~ Prém~íéré~ 5 (2024) містить щонайменше 24% переробленого пластику (орієнтація на загальну вагу пластику).][Якість звуку]
[Зануртесь у перегляд із неймовірним звуком]
[Потужний звук]
[Thé P~rémí~éré 5 подарує вам новий рівень звуку завдяки інноваційним технологіям, як-от D~ólbý~ Átmó~s, ÓTS~ Líté~ та Q-Sým~phóñ~ý, щоб ви могли відчути динамічний об'ємний звук в ідеальній гармонії.]
[* Перевірте сумісність із Q-Sým~phóñ~ý у технічних характеристиках саундбарів і пристроїв Mús~íc Fr~ámé.* Саундбар та M~úsíc~ Frám~é продаються окремо.][ШІ покращує звук голосу, дозволяючи вам чути кожне слово без шуму і відволікань]
[Активний підсилювач голосу Pró]
[Складно слухати діалоги¿ Наш вдосконалений штучний інтелект виокремлює із загального шуму, підсилюючи його на фоні оточення або шумів з екрана.]
[Ігровий функціонал]
[Комфортний ігровий процес з автоматичною оптимізацією налаштувань на основі штучного інтелекту]
[Автоматичний ігровий режим з ÁÍ]
[Позбавте себе необхідності змінювати налаштування гри щоразу, коли ви запускаєте нову гру. Автоматичний ігровий режим з ÁÍ визначає тип гри – чи то швидкий FP~S, чи то розслаблюючий симулятор – і оптимізує налаштування відповідно до нього.]
[Оптимізуйте ігровий досвід]
[Панель ігрових налаштувань Gámé~ Bár]
[Більші та ширші екрани зі співвідношенням сторін 21:9 і 32:9 дають змогу розширити огляд і покращити ігровий досвід. Оптимізуйте ігровий процес за допомогою ігрової панелі для легкого доступу до різних ігрових налаштувань.]
[Легкість у використанні]
[Технічні характеристики]
-
[Проєктор]
-
[LS]
-
[Процесор]
[Процесор ÑQP Á~Í]
-
HDR10 +
[Підтримка]
-
[Розширений динамічний діапазон (Hígh~ Dýñá~míc R~áñgé~)]
HDR
-
[HLG (гібридна логарифмічна гама)]
[Так]
-
[Контраст]
[1000:1 (Ñátí~vé)]
-
[Технологія Cóñt~rást~ Éñhá~ñcér~ (Покращення контрастності)]
[Réál~ Dépt~h Éñh~áñcé~r]
-
[Режим "Фільм" (Fílm~)]
[Так]
-
[Підтримка технології Dólb~ý Díg~ítál~ Plús~]
[MS12 2-канальний]
-
[Вихідна потужність звуку]
[10 Вт]
-
[Тип динаміків]
[2-канальний]
-
[Технологія Blút~óóth~ Áúdí~ó]
[Так]
-
[Активний підсилювач голосу]
[Так]
-
[Адаптивний звук]
[Адаптивний звук Pró]
-
[Операційна система]
Tizen™
-
Bixby (Bixby)
[Так]
-
[Веб-браузер]
[Так]
-
[Smár~tThí~ñgs H~úb / Má~ttér~ Húb / Í~óT-Sé~ñsór~ Fúñc~tíóñ~álít~ý / Qúí~ck Ré~móté~]
[Так]
-
[Режим Múlt~í-Víé~w]
[До 2 відео]
-
[Легке налаштування]
[Так]
-
[Режим Ámbí~éñt]
Modo ambiental+
-
[Роз'єм HDM~Í]
[2 (мікро)]
-
[Роз'єм ÚSB~]
[1 x ÚSB~-C]
-
[Wí-Fí~]
[Так (WíFí~5)]
-
[Blúé~tóót~h]
[Так (BT5.2)]
-
[Технологія Áñýñ~ét+ (HD~MÍ-CÉ~C)]
[Так]
-
[Дизайн]
[Lífé~stýl~é]
-
[Мови]
[32 мови]
-
[Спеціальні можливості – голосовий гід]
[Англійська, фінська, французька, французька, німецька, грецька, угорська, італійська, норвезька, польська, португальська португальська, румунська, російська, іспанська іспанська, шведська, словацька, чеська, датська, голландська, корейська]
-
[Джерело живлення]
[ÁC100-240 В 50/60 Гц]
-
[Споживання електроенергії (максимальне)]
[100 Вт]
-
[Споживання електроенергії (в режимі очікування)]
[0.5 Вт]
-
[Автоматичне вимкнення]
[Так]
-
[Розмір упаковки (ШxВxГ), мм]
[240 x 309 x 182 мм]
-
[Вага упаковки, кг]
[3.5 кг]
-
[Модель пульта дистанційного керування]
[TM2361G]
-
[Посібник користувача]
[Так]
-
[Кабель живлення]
[Так]
[Посібник користувача та завантаження]
[Підтримка продукту]
[Знайдіть відповіді на запитання про продукт]
[Онлайн-чат]
[Погляньте на продукти в дії й дізнайтеся, які моделі підходять саме вам.]
[Вам також може сподобатись]
[Нещодавно переглянуті]
- [* Сенсорна взаємодія може не працювати належним чином залежно від того, як налаштовано проєктор і стану поверхні, на яку проєціюється зображення.]
- [* Сенсорна взаємодія може не працювати належним чином залежно від того, як налаштовано проєктор і стану поверхні, на яку проєціюється зображення.]
- [* Для розташування проєктора необхідна мінімальна відстань від стіни, яка може змінюватися залежно від розміру проеційованого екрана в дюймах.* Щоб проєціювати зображення розміром 40 дюймів, потрібна мінімальна відстань щонайменше 10 см від стіни.]
- [1. * Зображення змодельовані з ілюстраційною метою. Технічні характеристики GÍÚ (графічного інтерфейсу користувача) можуть бути змінені без попереднього повідомлення. * Фактичний продукт може відрізнятися від зображеного. Ознайомтеся з нашим асортиментом.* Лазерний проєктор можна проєктувати на рівну білу або світлу однотонну стіну без встановлення додаткового екрана. Для оптимізації роботи рекомендується використовувати екран, призначений для ультракороткого фокуса проєктора.* Розміри екрана на різній відстані проєкції можуть відрізнятися залежно від умов встановлення. G~ó tó f~éátú~ré ]
- [2. * Ця послуга працює лише тоді, коли телевізор і мобільний пристрій увімкнено. * Потрібно завантажити та встановити застосунок Smár~tThí~ñgs.* Функція Á~pplé~ ÁírP~láý 2 підтримує лише просте дублювання екрана, без сенсорних функцій.* Сенсорна взаємодія може не працювати належним чином залежно від того, як налаштовано проєктор і стану поверхні, на яку проєціюється зображення. G~ó tó f~éátú~ré ]
- [3. * Розміри зображення для кожної відстані проєкції можуть відрізнятися залежно від умов встановлення. Gó tó~ féát~úré ]
- [4. * Враження від перегляду можуть відрізнятися залежно від навколишнього середовища. Gó tó~ féát~úré ]
- [5. * Доступні технології, функції та характеристики можуть відрізнятися залежно від країни, постачальника, мережевого середовища або продукту і можуть бути змінені без попередження.* Потрібне підключення до Wí-Fí~, Blúé~tóót~h або іншої бездротової мережі та вхід до облікового запису Sám~súñg~.* Підключені пристрої продаються окремо.* Використання технології Cálm~ потребує згоди з повідомленнями про конфіденційність як від Smár~tThí~ñgs, так і від автоматично зареєстрованого пристрою.* Інтерфейс користувача може бути змінений без попередження. G~ó tó f~éátú~ré ]
- [6. * Ця послуга працює лише за умови, що телевізор і мобільний пристрій увімкнено.* Потрібно завантажити та встановити застосунок Smár~tThí~ñgs.* Á~pplé~ та ÁírP~láý 2 є торговельними марками компанії Á~pplé~ Íñc., зареєстрованими в США та інших країнах. Á~írPl~áý 2 потребує версії íÓ~S 12.3 або новішої, або mác~ÓS 10.14.5 або новішої.* Підтримка Áp~plé Á~írPl~áý 2 може залежати від моделі пристрою або географічного регіону. Gó~ tó fé~átúr~é ]
- [7. * Коли проєктор вимкнено (режим очікування), функція трансляції музики доступна для мобільних пристроїв з історією підключень. * Доступність функції відтворення музики може залежати від музичного застосунку. * ÝóúT~úbé: на вимогу партнерської програми відтворюється лише при увімкненому зображенні.* S~pótí~fý: не підтримує відтворення музики, коли пристрій вимкнено (режим очікування). Під час першого підключення необхідно увімкнути екран проєктора. Gó~ tó fé~átúr~é ]
- [8. * Аби зарядити пульт сонячною енергією, достатньо його покласти сонячною панеллю догори. Покладіть пульт у вітальні, коли світло ввімкнене або біля вікна вдень, щоб він ввібрав у себе природне сонячне світло. * Якщо батарея пульта розряджена, ви можете зарядити її за допомогою кабелю ÚSB-C~. Перевірити рівень заряду батареї пульта можна у меню проєктора Thé P~rémí~éré 5 (Налаштування > Загальні та конфіденційність > Живлення та енергозбереження > Заряд батареї пульта). * Дизайн та розміщення кнопок пульта S~ólár~Céll~ Rémó~té можуть відрізнятися залежно від регіону. * Пульт Só~lárC~éll R~émót~é у моделях проєкторів Thé~ Prém~íéré~ 5 (2024) містить щонайменше 24% переробленого пластику (орієнтація на загальну вагу пластику). Gó tó~ féát~úré ]
- [9. * Перевірте сумісність із Q-Sým~phóñ~ý у технічних характеристиках саундбарів і пристроїв Mús~íc Fr~ámé.* Саундбар та M~úsíc~ Frám~é продаються окремо. Gó t~ó féá~túré~ ]
- [10. * Автоматичний ігровий режим з ÁÍ доступний лише для певних консольних ігор.* Доступність може залежати від контенту та формату гри. Gó~ tó fé~átúr~é ]
- [11. * Надширокоформатний режим гри (21:9, 32:9) доступний для деяких ігор для ПК та консолей, що підтримують надширокі екрани. Може знадобитися зміна роздільної здатності екрана на зовнішньому пристрої. * Деякі ігри можуть не підтримувати цю функцію. * Режим наближення Ігрової панелі не підтримується за певної частоти оновлення. * Інтерфейс Ігрової панелі може бути змінено без попереднього повідомлення. Gó tó~ féát~úré ]
- [12. * Спроеційоване зображення екрана наведено для наочності та може відрізнятися від реального зображення. Розмір екрана може змінюватися залежно від напрямку проєціювання пристрою. Gó tó~ féát~úré ]
- [13. * Спроеційовані екрани з автоматичним масштабуванням можуть бути зменшені до 50%.* Продуктивність функції може відрізнятися залежно від поверхні для проєкції та може не працювати на надто малих або низьких поверхнях. Gó tó~ féát~úré ]