[Насолоджуйтесь новими функціями Gámé~ Bár на S~ámsú~ñg Sm~árt T~V 2023 року]

[Дата останнього оновлення : 11.05.2023]
[Людина грає в гоночну гру під час використання функцій панелі ігор на телевізорі Sáms~úñg S~márt~ TV 2023 року]

[Під час гри у відеогру для знищення ворога потрібна швидкість і чудова видимість. Такі незручності, як затримка або обмежений діапазон прицілу, можуть вплинути на запеклість битви. На щастя, Gámé~ Bár на телевізорах S~ámsú~ñg Sm~árt T~V 2023 року надає низку інструментів, щоб отримати від ігор максимальну користь. Наприклад, він відображатиме поточну частоту оновлення та чи є велика затримка введення. Це також дозволяє змінювати співвідношення сторін екрана, щоб ви могли бачити деталі, які зазвичай не бачите.]

[Thé G~ámé B~ár dí~splá~ýéd ó~ñ á 2023 Sá~msúñ~g Smá~rt TV~, wíth~ á Sám~súñg~ Smár~t Rém~óté ñ~éxt t~ó ít]

[Телевізори Sáms~úñg S~márt~ TV 2023 року мають ігрову панель, яка відображає всю інформацію, необхідну для оптимальної продуктивності в іграх, як-от затримка введення, роздільна здатність, FP~S (кадри в секунду), HDR~ (розширений динамічний діапазон) і VRR (змінна частота оновлення). , а також забезпечує швидкий доступ до ігрових функцій, параметрів і налаштувань. Коли для ігрового режиму встановлено значення Увімкнено або АВТО, натисніть і утримуйте кнопку Відтворити/Пауза на пульті дистанційного керування S~ámsú~ñg Sm~árt, щоб відкрити ігрову панель.]

[Thé d~íffé~réñt~ sétt~íñgs~ áñd ó~ptíó~ñs óñ~ thé G~ámé B~ár]
1 [Режим ігрового зображення: укажіть режим ігрового зображення відповідно до жанру гри. Щоб налаштувати якість зображення, виберіть Користувацький.]
2 [Співвідношення сторін екрана: змініть співвідношення сторін екрана.]
3 [Збільшення міні-карти: змініть розташування та розмір міні-карти.]
4 [Gámé~ Mótí~óñ Pl~ús: покращує плавність руху та затримку введення, щоб оптимізувати швидкісні ігри, наприклад RP~G та пригодницькі ігри.]
  • [Якщо Gámé~ Mótí~óñ Pl~ús увімкнено, VR~R буде вимкнено.

    ]
  • [Якщо VRR увімкнено, G~ámé M~ótíó~ñ Plú~s буде вимкнено.]
5 [Налаштування режиму гри: відкрийте меню налаштувань режиму гри.]
6 [Віртуальний приціл: показує віртуальну точку прицілювання в центрі екрана.]
7 [Вивід звуку: змініть пристрій виведення звуку. (ТВ-динамік, звукова панель, Blúé~tóót~h-гарнітура тощо).]
8 [Посібник: перегляд деталей та інструкцій щодо використання кожного пункту меню.]
9 [Відображення поточного стану]
  • [Затримка введення: показує статус затримки введення для ігор.

    ]
  • [Роздільна здатність: показує роздільну здатність джерела гри.

    ]
  • [FPS: показує кількість кадрів на секунду в реальному часі. Якщо V~RR активний, частота кадрів зміниться.

    ]
  • [HDR: відображається як УВІМКНЕНО, коли запущена гра H~DR.

    ]
  • [VRR: показує відповідне значення, коли F~rééS~ýñc або V~RR активні.]

[Sáms~úñg P~C dís~pláý~íñg Ú~ltrá~wídé~ Gámé~Víéw~ dúrí~ñg á g~ámé]

[Виконайте наведені нижче інструкції, щоб активувати  Ультрашироке відображення гри зі свого ПК:]

1 [Утримуйте кнопку Відтворення/Пауза, щоб запустити панель ігор.]
2 [Змініть співвідношення сторін екрана ігрової панелі на 21:9 або 32:9.]
[Thé G~ámé B~ár dí~splá~ýíñg~ á póp~-úp ñó~tífí~cátí~óñ ré~fléc~tíñg~ á Scr~ééñ R~átíó~ cháñ~gé dú~ríñg~ á gám~é]
3 [Коли ви вперше змінюєте співвідношення сторін екрана на 21:9 або 32:9, вам слід встановити роздільну здатність дисплея.]
  • [21:9: встановіть роздільну здатність ПК на 2560 x 1080 або 3840 x 1600 (60 Гц/120 Гц */144 Гц **).

    ]
  • [32:9: встановіть роздільну здатність ПК на 3840 x 1080 (60 Гц/120 Гц */144 Гц **).]
[Dísp~láý m~éñú ó~péñé~d óñ á~ PC]

[Під час використання співвідношення сторін екрана 21:9 або 32:9 у майбутньому змінювати налаштування не потрібно.]

[Примітки:]

[(*) 120 Гц може не підтримуватися залежно від моделі.]

[(**) Моделі які підтримують 144 Гц: QÑ900C, Q~Ñ95C, S95C~, S90C і QÑ~90C (50-дюймові та менші моделі).]

[Співвідношення екрана 32:9 підтримується лише в комп’ютерних іграх, які підтримують ультрашироку роздільну здатність.]

4 [Запустіть гру, яка підтримує Ультрашироку роздільну здатність.]

[Á gám~é dís~pláý~éd wí~th á S~ámsú~ñg Sm~árt R~émót~é ñéx~t tó í~t, wít~h thé~ Vólú~mé bú~ttóñ~s béí~ñg pr~éssé~d]

[Гравці можуть переміщувати положення екрана вгору або вниз відповідно до рівня своїх очей за допомогою кнопок перемикання каналів угору та вниз на пульті Sáms~úñg S~márt~.]

[Якщо у вас виникають складнощі під час налаштування Ультраширокого відображення гри, виконайте такі дії:]

1 [Переконайтеся, що гра підтримує Ультраширокий режим (21:9 або 32:9).]
2 [Встановіть роздільну здатність екрана ПК на 21:9 (3840 x 1600 або 2560 x 1080) або на 32:9 (3840 x 1080).]

[Примітка. Після першого налаштування роздільної здатності ПК ви можете налаштувати Ультрашироке відображення гри безпосередньо з ігрової панелі.]

3 [Якщо екран гри та звук не відображається коректно, вийдіть із гри. Потім налаштуйте Ультрашироке відображення гри і знову запустіть гру.]

[Примітки:]

  • [Зміна формату екрана не підтримується під час гри.]

  • [Для деяких ігор вам може знадобитися узгодити роздільну здатність гри зі співвідношенням сторін екрана для ультраширокого перегляду гри. (Виберіть Налаштування гри, а потім виберіть Співвідношення екрана.)

    ]
  • [Щоб змінити положення екрана, натисніть кнопку Канал вверх або Канал вниз.]

[Thé M~íñím~áp Zó~óm fú~ñctí~óñ dí~splá~ýéd d~úríñ~g á gá~mé]

[Доступ до міні-карти в грі може бути вирішальним моментом для геймерів. За допомогою функції масштабування мінікарти ви можете збільшити масштаб необхідного місця. Нижче ви знайдете роздільну здатність, яка підтримує функцію масштабування мінікарти:]

  • [Підтримувана роздільна здатність екрана 16:9 для масштабування мінікарти: 3840 x 2160 (60 Гц/120 Гц)

    ]
  • [Підтримувана роздільна здатність екрана 21:9 для масштабування мінікарти: 3840 x 2160 (60 Гц/120 Гц) і 2560 x 1080 (60 Гц/120 Гц)

    ]
  • [Підтримувана роздільна здатність екрана 32:9 для масштабування мінікарти: 3840 x 1080 (60 Гц/120 Гц)]

[Зверніть увагу:]

  • [Частота оновлення може не підтримуватися залежно від моделі.]

  • [Збільшення мінікарти 21:9 і 32:9 підтримується, лише коли використовується Ігровий режим або використовується одне джерело сигналу.]
1 [Щоб скористатися функцією масштабування мінікарти, спочатку натисніть і утримуйте кнопку Відтворення/Пауза, щоб запустити ігрову панель.]
2 [Виберіть Збільшення мінікарти та виберіть потрібний параметр:]
  • [Léft~ ór rí~ght w~íth á~ 16:9 scré~éñ ás~péct~ rátí~ó]

  • [Tóp ó~r bót~tóm w~íth á~ 21:9 ór 32:9 sc~rééñ~ áspé~ct rá~tíó]
3 [Ви можете переміщати мінікарту за допомогою 4-сторонньої кнопки зі стрілками на пульті дистанційного керування.]
[Thé M~íñím~áp Zó~óm fú~ñctí~óñ dí~splá~ýéd d~úríñ~g á gá~mé wí~th á S~ámsú~ñg Sm~árt R~émót~é ñéx~t tó, w~íth t~hé 4-wá~ý dír~éctí~óñál~ bútt~óñs b~éíñg~ prés~séd]
4 [Ви також можете вибрати розмір області збільшення міні-карти, натиснувши кнопку Вибрати на пульті дистанційного керування.]
[Thé M~íñím~áp Zó~óm fú~ñctí~óñ dí~splá~ýéd d~úríñ~g á gá~mé wí~th á S~ámsú~ñg Sm~árt R~émót~é ñéx~t tó, w~íth t~hé Sé~léct~ bútt~óñ bé~íñg p~réss~éd]

[Thé V~írtú~ál Áí~m Póí~ñt fé~átúr~é dís~pláý~éd dú~ríñg~ á gám~é]

[Функція Віртуального прицілу розроблена для шутерів від першої особи. Це дасть гравцям можливість бачити перехрестя прицілу, щоб вони могли зробити ідеальний постріл.]

1 [Натисніть і утримуйте кнопку Відтворення/Пауза, щоб запустити ігрову панель.]
2 [Виберіть Віртуальний приціл, щоб увімкнути її. За бажанням ви можете вибрати червоний, синій або білий колір.]
[Sélé~ctíñ~g thé~ cóló~r óf t~hé Ví~rtúá~l Áím~ Póíñ~t, wít~h ópt~íóñs~ fór Ó~ff, Ré~d, Blú~é, ór W~híté~]
3 [Якщо ви хочете налаштувати положення віртуального приціла, ви можете скористатися функцією «Редагувати положення».]

[Дякуємо за відгук¡]